Lyrics and translation Patina Miller, Sheila Hancock & Ensemble - Sister Act [Reprise]
I
will
follow
him
Я
последую
за
ним
Follow
him
wherever
he
may
go
Следуйте
за
ним,
куда
бы
он
ни
пошел
And
near
him
I
always
will
be
И
рядом
с
ним
я
всегда
буду
For
nothing
can
keep
me
away
Ибо
ничто
не
может
удержать
меня
вдали
He
is
my
destiny
Он
- моя
судьба
I
will
follow
him
Я
последую
за
ним
Ever
since
he
touched
my
heart
I
knew
С
тех
пор
как
он
тронул
мое
сердце,
я
знала
There
isn't
an
ocean
too
deep
Нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Гора
настолько
высока,
что
может
удержать
Keep
me
away
Держи
меня
подальше
Away
from
his
love
Вдали
от
его
любви
I
love
him,
I
love
him,
I
love
him
Я
люблю
его,
я
люблю
его,
я
люблю
его
And
where
he
goes
I'll
follow,
I'll
follow,
I'll
follow
И
куда
бы
он
ни
пошел,
я
последую
за
ним,
я
последую,
я
последую
I
will
follow
him
Я
последую
за
ним
Follow
him
wherever
he
may
go
Следуйте
за
ним,
куда
бы
он
ни
пошел
There
isn't
an
ocean
too
deep
Нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Гора
настолько
высока,
что
может
удержать
Keep
me
away
Держи
меня
подальше
We
will
follow
him
Мы
последуем
за
ним
Follow
him
wherever
he
may
go
Следуйте
за
ним,
куда
бы
он
ни
пошел
There
isn't
an
ocean
too
deep
Нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Гора
настолько
высока,
что
может
удержать
Keep
us
away
Держи
нас
подальше
Away
from
his
love
Вдали
от
его
любви
(I
love
him)
Oh
yes
I
love
him
(Я
люблю
его)
О
да,
я
люблю
его
(I'll
follow)
I'm
gonna
follow
(Я
последую
за
тобой)
Я
собираюсь
последовать
за
тобой
True
love,
he'll
always
be
my
true
love
Настоящая
любовь,
он
всегда
будет
моей
настоящей
любовью
(Forever)
From
now
until
forever
(Навсегда)
С
этого
момента
и
до
бесконечности
I
love
him,
I
love
him,
I
love
him
Я
люблю
его,
я
люблю
его,
я
люблю
его
And
where
he
goes
I'll
follow,
I'll
follow,
I'll
follow
И
куда
бы
он
ни
пошел,
я
последую
за
ним,
я
последую,
я
последую
He'll
always
be
my
true
love,
my
true
love,
my
true
love
Он
всегда
будет
моей
настоящей
любовью,
моей
настоящей
любовью,
моей
настоящей
любовью
From
now
until
forever,
forever,
forever
Отныне
и
навсегда,
навсегда,
навсегда
There
isn't
an
ocean
too
deep
Нет
океана
слишком
глубокого
A
mountain
so
high
it
can
keep
Гора
настолько
высока,
что
может
удержать
Keep
us
away
Держи
нас
подальше
Away
from
his
love
Вдали
от
его
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Glenn Evan Slater
Attention! Feel free to leave feedback.