Patina Miller feat. Matthew James Thomas, Andrew Cekala, Ashton Woerz & The Players - Finale - translation of the lyrics into German

Finale - The Players , Matthew James Thomas , Patina Miller translation in German




Finale
Finale
Think about the sun, Pippin
Denk an die Sonne, Pippin
Think about her golden glance
Denk an ihren goldenen Schein
How she lights the world up, well
Wie sie die Welt erhellt, nun
Now it's your chance
Jetzt ist deine Chance
With the guardians of splendor
Mit den Wächtern des Glanzes
Inviting you to dance
Die dich zum Tanz einladen
Pippin
Pippin
Think about the sun
Denk an die Sonne
Think about your life, Pippin
Denk an dein Leben, Pippin
Days are tame and nights the same
Die Tage sind zahm und die Nächte gleich
Now, think about the beauty
Nun, denk an die Schönheit
In one perfect flame
In einer perfekten Flamme
And the angels of the morning
Und die Engel des Morgens
Are calling out your name
Rufen deinen Namen
Pippin
Pippin
Think about the sun
Denk an die Sonne
(More light, perhaps!)
(Mehr Licht, vielleicht!)
You want more light?
Du willst mehr Licht?
You've got it
Du kriegst es
Let's give this angel some light!
Geben wir diesem Engel etwas Licht!
Think about the sun, Pippin
Denk an die Sonne, Pippin
Think about her golden glance
Denk an ihren goldenen Schein
How she lights the world up
Wie sie die Welt erhellt
Well, now it's your chance
Nun, jetzt ist deine Chance
With the guardians of splendor
Mit den Wächtern des Glanzes
Inviting you to dance
Die dich zum Tanz einladen
Pippin
Pippin
Think about the
Denk an die
Sun
Sonne
Think about your life, Pippin (think about your life)
Denk an dein Leben, Pippin (denk an dein Leben)
Think about your dreams you planned (ah, your life)
Denk an deine Träume, die du plantest (ah, dein Leben)
Think about the moment
Denk an den Moment
That's so close at hand
Der so nah ist
When the power and the glory
Wenn die Macht und die Herrlichkeit
Are there at your command
Dir zu Gebote stehen
The power and the glory
Die Macht und die Herrlichkeit
Are there at your command
Dir zu Gebote stehen
The power and the glory
Die Macht und die Herrlichkeit
Are there at your command
Dir zu Gebote stehen
Pippin (Pippin)
Pippin (Pippin)
Think about your
Denk an dein
Life
Leben
Rivers belong where they can ramble!
Flüsse gehören dorthin, wo sie schweifen können!
Eagles belong where they can fly!
Adler gehören dorthin, wo sie fliegen können!
I'm not a river
Ich bin kein Fluss
Or a giant bird
Oder ein riesiger Vogel
That soars to the sea
Der zum Meer aufsteigt
And if I'm never tied to anything
Und wenn ich niemals an etwas gebunden bin
I'll never be free
Werde ich niemals frei sein
I wanted magic shows and miracles
Ich wollte Zaubershows und Wunder
Mirages to touch
Luftschlösser zum Anfassen
I wanted such a little thing from life
Ich wollte so eine kleine Sache vom Leben
I wanted so much
Ich wollte so viel
I never came close, my love
Ich kam nie nah heran, meine Liebe
We nearly came near
Wir kamen beinahe nah
It never was there
Es war niemals dort
I think it was here
Ich glaube, es war hier
They showed me crimson, gold, and lavender
Sie zeigten mir Karmesin, Gold und Lavendel
A shining parade
Eine leuchtende Parade
But there's no color I can have on earth
Aber es gibt keine Farbe, die ich auf Erden haben kann
That won't finally fade
Die nicht schließlich verblasst
When I wanted worlds to paint
Als ich Welten zum Malen wollte
And costumes to wear
Und Kostüme zum Tragen
It always was here
Es war immer hier
It never was there
Es war niemals dort
It never was there
Es war niemals dort
No, it never was there
Nein, es war niemals dort
It never was there
Es war niemals dort
It never was there
Es war niemals dort
It never was there
Es war niemals dort
Rivers belong where they can ramble
Flüsse gehören dorthin, wo sie schweifen können
Eagles belong where they can fly
Adler gehören dorthin, wo sie fliegen können
I've got to be
Ich muss sein
Where my spirit can run free
Wo mein Geist frei sein kann
Gotta find my corner
Muss meine Ecke finden
Of the sky
Des Himmels
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)





Writer(s): Schwartz Stephen Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.