Lyrics and translation Patio 4 - Mi Hermanito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
le
explico
a
mi
mamá,
uoh
uoh
Как
объяснить
моей
маме,
уох
уох
Que
mi
hermanito
ya
no
está,
uoh
uoh
Что
моего
братишки
больше
нет,
уох
уох
Patio
four,
you
know
Patio
four,
знаешь
ли
Te
quiero
ver
con
vida
una
vez
más
Хочу
увидеть
тебя
живым
ещё
раз
Y
para
que
el
tiempo,
de
su
marcha
atrás
И
чтобы
время
повернуло
вспять
Todo
lo
que
tengo
lo
podría
dar
Всё,
что
у
меня
есть,
я
бы
отдал
No
me
va
a
alcanzar
Мне
этого
не
хватит
Veo
la
cucha
llorar
Вижу,
как
мама
плачет
Siente
que
le
arrancaron
Чувствует,
что
у
неё
вырвали
La
otra
mitad
Другую
половину
Ya
no
estás,
ya
no
está
Тебя
больше
нет,
тебя
нет
Como
le
explico
a
mi
mamá,
uah-uah
Как
объяснить
моей
маме,
уа-уа
Que
mi
hermanito
ya
no
está,
uah-uah
Что
моего
братишки
больше
нет,
уа-уа
Que
no
lo
vamos
a
ver
más,
uah-uah
Что
мы
больше
не
увидим
его,
уа-уа
Que
no
lo
pude
cuidar,
uah-uah
Что
я
не
смог
его
уберечь,
уа-уа
Tu
mi
hermanito,
eras
mi
pana
y
eras
mi
amigo
Ты,
мой
братишка,
был
моим
корешем
и
был
моим
другом
Pero
el
destino,
puso
a
bala
en
tu
camino
Но
судьба,
поставила
пулю
на
твоём
пути
El
ya
se
ha
ido,
pero
todo
los
días,
yo
se
que
a
mi
me
observa
Он
уже
ушёл,
но
каждый
день,
я
знаю,
что
он
наблюдает
за
мной
Pero
le
ruego
a
mi
Dios,
que
por
favor
ya
me
lo
devuelva
Но
я
молю
моего
Бога,
чтобы
он,
пожалуйста,
вернул
его
мне
Y
lo
momentos
que
se
vivieron,
las
cosas
que
no
se
dijeron
И
моменты,
которые
мы
пережили,
вещи,
которые
не
были
сказаны
Cuando
no
teníamos
nada,
fueron
pocos
lo
que
creyeron
Когда
у
нас
ничего
не
было,
мало
кто
в
нас
верил
Hermanito
vete
tranquilo,
que
yo
te
lo
voy
a
cuidar
Братишка,
уходи
спокойно,
я
позабочусь
о
твоих
близких
A
tu
hijo
te
lo
juro,
nunca
nada
le
va
a
faltar
Клянусь
тебе,
твоему
сыну
никогда
ничего
не
будет
нужно
Y
aunque
trato
de
explicarlo,
siento
que
no
hago
nada
И
хотя
я
пытаюсь
объяснить
ей,
я
чувствую,
что
ничего
не
делаю
Que
donde
esta,
que
mucho
lo
extraña
Что
она
спрашивает,
где
он,
что
очень
скучает
по
нему
Que
quiere
ver
a
su
papa,
ya
se
me
fue,
mi
hermanito
ya
me
fue
Что
хочет
увидеть
своего
папу,
он
ушел
от
меня,
мой
братишка
ушел
от
меня
Te
gustaban
muchos
tus
jordan,
te
enterré
con
tus
23
Ты
так
любил
свои
Jordan,
я
похоронил
тебя
в
твоих
23-х
Veo
la
cucha
llorar
Вижу,
как
мама
плачет
Siente
que
le
arrancaron
Чувствует,
что
у
неё
вырвали
La
otra
mitad
Другую
половину
Ya
no
estas,
ya
no
está
Тебя
больше
нет,
тебя
нет
Como
le
explico
a
mi
mamá,
uah-uah
Как
объяснить
моей
маме,
уа-уа
Que
mi
hermanito
ya
no
está,
uah-uah
Что
моего
братишки
больше
нет,
уа-уа
Que
no
lo
vamos
a
ver
más,
uah-uah
Что
мы
больше
не
увидим
его,
уа-уа
Que
no
le
pude
cuidar,
uah-uah
Что
я
не
смог
его
уберечь,
уа-уа
Tu
cuerpo
sin
vida
Твоё
безжизненное
тело
Que
no
me
dice
nada
Которое
мне
ничего
не
говорит
Veo
tus
fotos
y
los
Смотрю
на
твои
фото
и
Recuerdos
comienzan
a
llegar
Воспоминания
начинают
нахлынывать
Luego
me
pongo
a
llorar
Потом
я
начинаю
плакать
La
adrenalina
siempre
en
tu
moto,
acelera
siempre
a
furor
Адреналин
всегда
в
твоём
мотоцикле,
разгоняйся
всегда
на
полную
Y
cuando
decía
que
era
malo,
siempre
andar
pidiendo
un
favor
И
когда
говорил,
что
ты
плохой,
всегда
просил
об
одолжении
Y
no
lo
entiendo,
no
me
resigno,
esto
nunca
me
lo
espere
И
я
не
понимаю,
я
не
смиряюсь,
я
никогда
этого
не
ожидал
Me
mataron
a
mi
hermanito
y
hoy
te
estoy
sufriendo
por
que
Убили
моего
братишку,
и
сегодня
я
страдаю,
потому
что
Te
quiero
ver
con
vida
una
vez
más
Хочу
увидеть
тебя
живым
ещё
раз
Y
para
que
el
tiempo,
de
su
marcha
atrás
И
чтобы
время
повернуло
вспять
Todo
lo
que
tengo
lo
podría
dar
Всё,
что
у
меня
есть,
я
бы
отдал
No
me
va
a
alcanzar
Мне
этого
не
хватит
Veo
la
cucha
llorar
Вижу,
как
мама
плачет
Siente
que
le
arrancaron
Чувствует,
что
у
неё
вырвали
La
otra
mitad
Другую
половину
Ya
no
estás,
ya
no
está
Тебя
больше
нет,
тебя
нет
Como
le
explico
a
mi
mamá,
uah-uah
Как
объяснить
моей
маме,
уа-уа
Que
mi
hermanito
ya
no
está,
uah-uah
Что
моего
братишки
больше
нет,
уа-уа
Que
no
lo
vamos
a
ver
más,
uah-uah
Что
мы
больше
не
увидим
его,
уа-уа
Que
no
le
pude
cuidar,
uah-uah
Что
я
не
смог
его
уберечь,
уа-уа
Como
le
explico
a
mi
mamá,
uah-uah
Как
объяснить
моей
маме,
уа-уа
Que
mi
hermanito
ya
no
está,
uah-uah
Что
моего
братишки
больше
нет,
уа-уа
Que
no
lo
vamos
a
ver
más,
uah-uah
Что
мы
больше
не
увидим
его,
уа-уа
Que
no
le
pude
cuidar,
uah-uah
Что
я
не
смог
его
уберечь,
уа-уа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eder Fernando Valencia Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.