Patio 4 - Mi Mamá - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Patio 4 - Mi Mamá




Mi Mamá
My Mom
Patio 4
Patio 4
Yeah-yeah
Yeah-yeah
De rodillas vengo a pedirle
On my knees I come to ask
Dios mío no me la vaya a quitar
My God, don't take her away from me
Deje que se quede conmigo un ratito má'
Let her stay with me a little longer
Esa es mi mamá
That's my mom
No le da pena de salirse a rebu'car
She's not ashamed to go out and hustle
De noche reza pa' que no me pase na'a
At night she prays that nothing happens to me
No qué haría si algún día se me va
I don't know what I would do if one day she leaves me
Nou-nou-nou
No-no-no
Esa es mi mamá
That's my mom
No le da pena de salirse a rebu'car
She's not ashamed to go out and hustle
De noche reza pa' que no me pase na'a
At night she prays that nothing happens to me
No qué haría si algún día se me va
I don't know what I would do if one day she leaves me
Nou-nou-nou
No-no-no
No había ni pa' comer
There was nothing to eat
Pero comía
But she ate
De dónde se sacaba
Where she got it from
No cómo le hacía
I don't know how she did it
Y aunque fuera arroz con huevo
And even though it was rice and eggs
Todo los días
Every day
No me dejó morir
She didn't let me die
Le agradeco madre mía
I thank you, my mother
Cuando otros me fallaron estuviste ahí
When others failed me you were there
En la buena y en la mala
In good times and bad
Pendiente de mí, orgulloso de ti
Looking out for me, proud of you
Aunque nunca te lo digo
Even though I never tell you
A veces soy grosero y un mal agradecido
Sometimes I'm rude and ungrateful
Ella dice que en la casa yo me quede
She says I should stay at home
Que la calle es peligrosa
That the street is dangerous
Que no salga pa' la rumba
That I shouldn't go out to party
Que una cosa y que la otra
One thing and another
Yo le digo que me cuidar
I tell her I know how to take care of myself
Pero no me cree
But she doesn't believe me
Que me cuide de los panas y las malas mujeres
That I should be careful of the guys and bad women
Dios mío no me la vaya a quitar
My God, don't take her away from me
Deje que se quede conmigo un ratito má'
Let her stay with me a little longer
Esa es mi mamá
That's my mom
No le da pena de salirse a rebu'car
She's not ashamed to go out and hustle
De noche reza pa' que no me pase na'a
At night she prays that nothing happens to me
No qué haría si algún día se me va
I don't know what I would do if one day she leaves me
Nou-nou-nou
No-no-no
Esa es mi mamá
That's my mom
No le da pena de salirse a rebu'car
She's not ashamed to go out and hustle
De noche reza pa' que no me pase na'a
At night she prays that nothing happens to me
No qué haría si algún día se me va
I don't know what I would do if one day she leaves me
Nou-nou-nou
No-no-no
Yo su casita se la voy a regalar
I'm going to give her her little house
No ha llegado el momento
The time hasn't come yet
Pero que va a llegar
But I know it's coming
Yo tengo fe, Dios nunca me falla
I have faith, God never fails me
Yo tengo fe, yo tengo fe
I have faith, I have faith
Hay muchos que ya no la tienen, que la cucha ya se le fue
There are many who no longer have her, whose mom is already gone
Hoy se lamentan por todas las cosas que nunca dijeron y pudieron ser
Today they regret all the things they never said and could have been
Pero madre solo hay una y desde el cielo siempre te cuida
But there's only one mother and from heaven she always takes care of you
Tanto la extraño, daría lo que fuera por verla y tenerla otro día con vida
I miss her so much, I'd give anything to see her and have her alive for another day
De rodillas vengo a pedirle
On my knees I come to ask
Dios mío no me la vaya a quitar
My God, don't take her away from me
Deje que se quede conmigo un ratito má'
Let her stay with me a little longer
Esa es mi mamá (mi mamá)
That's my mom (my mom)
No le da pena de salirse a rebu'car (de salirse a rebu'car)
She's not ashamed to go out and hustle (to go out and hustle)
De noche reza pa' que no me pase na'a (esa es la cucha)
At night she prays that nothing happens to me (that's my mom)
No qué haría si algún día se me va
I don't know what I would do if one day she leaves me
Nou-nou-nou (gracia mamá)
No-no-no (thank you mom)
Esa es mi mamá (te quiero mucho)
That's my mom (I love you so much)
No le da pena de salirse a rebu'car
She's not ashamed to go out and hustle
De noche reza pa' que no me pase na'a
At night she prays that nothing happens to me
No qué haría si algún día se me va
I don't know what I would do if one day she leaves me
Nou-nou-nou
No-no-no
Gracias mamá por darme la vida y apesar de que
Thank you mom for giving me life and even though
Muchas veces te falló y te decepcionó, me perdonas todavía
Many times I failed you and disappointed you, you still forgive me
(Patio 4) porque madre siempre es madre
(Patio 4) because a mother is always a mother
Y madre solo hay una
And there's only one mother





Writer(s): Eder Fernando Valencia


Attention! Feel free to leave feedback.