Pato Banton - Gotta Be a Change - translation of the lyrics into German

Gotta Be a Change - Pato Bantontranslation in German




Gotta Be a Change
Es muss eine Veränderung geben
Man! The situation in the ghetto's getting from bad to worse
Mann! Die Lage im Ghetto wird immer schlimmer
Seems like my people are under some kind of curse.
Scheint, als ob meine Leute unter einer Art Fluch stehen.
Time to rearrange, gotta be a change.
Zeit für eine Neuordnung, es muss eine Veränderung geben.
There's gotta be a change!
Es muss eine Veränderung geben!
(In the gettho got a be a change)
(Im Ghetto muss es eine Veränderung geben)
Gotta be a change!
Es muss eine Veränderung geben!
(In the gettho got a be a change)
(Im Ghetto muss es eine Veränderung geben)
We got to rearrange!
Wir müssen neu ordnen!
(In the gettho got to rearrange)
(Im Ghetto müssen wir neu ordnen)
There's got to be a change!
Es muss eine Veränderung geben!
(In the gettho)
(Im Ghetto)
Well down inna the ghetto man something gone wrong
Nun, unten im Ghetto, Mann, da läuft etwas falsch.
A lot of youth man start walk with gun.
Viele junge Männer fangen an, mit Waffen herumzulaufen.
Shoot you fe money woulda kill you fe fun
Erschießen dich für Geld, würden dich zum Spaß töten.
Seem like nuff of them no hear 'bout Jah plan.
Scheint, als ob viele von ihnen nichts von Jahs Plan gehört haben.
Down inna the ghetto where me born and grow
Unten im Ghetto, wo ich geboren wurde und aufwuchs.
This is something I want me want you to know.
Das ist etwas, ich will, dass ihr es wisst.
So listen to my good and me say listen keenly
Also hört mir gut zu, und ich sage, hört genau hin.
Ghetto people do you hear me?
Ghetto-Leute, hört ihr mich?
We nar get no help from the heads of state
Wir kriegen keine Hilfe von den Staatsoberhäuptern.
The churches just a come with them collection plate.
Die Kirchen kommen nur mit ihrem Kollektenteller.
No time to wait we better get things straight
Keine Zeit zu warten, wir bringen die Dinge besser in Ordnung.
Yes before it gets to late.
Ja, bevor es zu spät wird.
Ghetto people tell me why can't you see
Ghetto-Leute, sagt mir, warum könnt ihr nicht sehen?
The whole of we are just one family.
Wir alle sind nur eine Familie.
Time fe we get down upon we hands and knees
Zeit für uns, auf die Knie zu gehen.
And pray to The Almighty.
Und zum Allmächtigen zu beten.
Yes time a progress but things a get worse
Ja, die Zeit schreitet voran, aber die Dinge werden schlimmer.
Seems like ghetto people are under a curse.
Scheint, als ob die Ghetto-Leute unter einem Fluch stehen.
I wonder who next a go ride in the hearse
Ich frage mich, wer als Nächstes im Leichenwagen fährt.
For peace and love I hunger and thirst.
Ich hungere und dürste nach Frieden und Liebe.
Unemployment gone on the increase
Die Arbeitslosigkeit steigt.
Drug related crime gone on the increase
Die Drogenkriminalität steigt.
Gang warfare gone on the increase
Der Bandenkrieg steigt.
So is the brutality we get from police.
Ebenso die Brutalität, die wir von der Polizei erfahren.
Well everyday an innocent youth get decease
Nun, jeden Tag wird ein unschuldiger Jugendlicher getötet.
Too late for the doctor so call in the priest.
Zu spät für den Arzt, also ruft den Priester.
Innocent bloodshed one day must cease
Unschuldiges Blutvergießen muss eines Tages aufhören.
Me a barl out for peace! Do you hear me?
Ich schreie nach Frieden! Hört ihr mich?
There's gotta be a change!
Es muss eine Veränderung geben!





Writer(s): Pato Banton


Attention! Feel free to leave feedback.