Lyrics and translation Pato Banton - Legalize It (Live)
Legalize
it!
Узаконите
это!
Yes
man!
Legalize
it!
Decriminalize
it!
Да,
чувак!
легализуй
это!
Декриминализируй
это!
And
I
man
Mr.
Banton
will
advertise
it...
Sensimelia!
И
я
знаю,
что
мистер
Бэнтон
объявит
об
этом
...
Сенсимелия!
Me
send
a
letter
to
the
residence
of
the
president
Я
отправлю
письмо
в
резиденцию
президента.
With
a
stamp
on
the
front
saying
very
urgent.
С
печатью
на
обложке:
"очень
срочно".
The
message
inside
went
something
like:
Legalize
it!
Sensimelia!
Послание
внутри
звучало
примерно
так:
"легализуй
это!Сенсимелия!"
Sensimelia
is
a
herb
that
grows
naturally
Сенсимелия-это
трава,
которая
растет
естественным
образом.
Just
like
any
other
plant
or
tree.
Как
любое
другое
растение
или
дерево.
Natural
as
the
birds,
natural
as
the
bees
Естественно,
как
птицы,
естественно,
как
пчелы.
And
just
like
them
sensi
ought
to
be:
Free!
И
точно
так
же,
как
они,
Сенси
должны
быть
свободны!
To
be
grown
anywhere
that
we
please
Расти
там,
где
нам
заблагорассудится.
In
the
city
in
the
town
and
in
the
country.
Free!
В
городе,
в
городе
и
в
деревне.
In
the
hills
and
in
the
valley
На
холмах
и
в
долине.
Sensi
should
be
there
for
everyone
to
see.
Сенси
должна
быть
там,
чтобы
все
видели.
To
call
sensi
a
drug
is
very
absurd
Называть
"Сенси"
наркотиком-полный
абсурд.
It
should
be
known
as
a
natural
herb.
Он
должен
быть
известен
как
натуральная
трава.
So
much
diseases
sensi
has
cured
Столько
болезней
излечила
Сенси
That's
why
doctors
use
it
all
round
the
world.
Вот
почему
врачи
используют
его
по
всему
миру.
For
glaucoma
and
fever,
rheumatism,
arthritis
and
asthma
При
глаукоме
и
лихорадке,
ревматизме,
артрите
и
астме.
Insomnia,
emphysema
and
to
block
epileptic
seizure.
Бессонница,
эмфизема
и
блокирование
эпилептических
припадков.
To
alleviate
pain
and
nausea
Чтобы
облегчить
боль
и
тошноту
Associated
with
the
AIDS
and
cancer.
Это
связано
со
СПИДом
и
раком.
Some
say
it
is
the
best
stress
reliever
Некоторые
говорят,
что
это
лучшее
средство
от
стресса.
Lord
knows
I
am
believer.
Господь
знает,
что
я
верующий.
Give
me
the
ganja
cookie,
and
the
herbal
tea.
Дай
мне
Ганжу
и
травяной
чай.
Sensimelia
is:
Irie!
Сенсимелия:
Айри!
I
don't
care
what
no
government
say.
Мне
все
равно,
что
скажет
правительство.
Sensimelia
is:
OK!
Сенсимелия:
хорошо!
Legalize
it!
Yes
man
legalize
it
now!
Узаконите
это!
да,
человек,
узаконите
это
сейчас
же!
We
want
legalization,
decriminalization
and
emancipation
Мы
хотим
легализации,
декриминализации
и
освобождения.
For
all
those
sentenced
to
incarceration
for
participation
Для
всех
тех,
кто
приговорен
к
лишению
свободы
за
участие
With
the
healing
of
the
nation.
С
исцелением
нации.
It's
just
another
case
of
political
insanity
Это
просто
очередной
случай
политического
безумия.
Abusing
the
rights
of
humanity.
Нарушение
прав
человечества.
But
we
should
all
plant
a
seed
of
this
weed
that
we
need
Но
мы
все
должны
посадить
семена
этого
сорняка,
который
нам
нужен.
To
avoid
an
ecological
calamity.
Чтобы
избежать
экологической
катастрофы.
We
can
use
for
paper
to
save
some
trees
Мы
можем
использовать
бумагу,
чтобы
спасти
несколько
деревьев.
Use
it
for
fuel
to
save
some
seas.
Используй
его
в
качестве
топлива,
чтобы
спасти
несколько
морей.
Use
it
for
medicines
to
help
fight
diseases
Используйте
его
для
лекарств,
чтобы
помочь
бороться
с
болезнями.
And
use
it
for
food
when
we
hungry.
И
использовать
его
в
пищу,
когда
мы
голодны.
Legalize
it!
Fe
we
medication.
Легализуй
это!
"- кричим
мы.
Legalize
it!
Lord
fe
we
meditation.
Узакони
это!
Господи,
мы
медитируем.
Legalize
it!
Woe
throughout
the
nation.
Узаконите
это!
горе
всей
нации.
Legalize
it!
Yes
we
sensimelia.
Узаконите
это!
да,
мы
сенсимелия.
Yes!
From
downing
street
to
D.
C.
Да,
от
Даунинг-стрит
до
Вашингтона.
Time
to
paint
the
white
house
green.
Пора
перекрасить
Белый
дом
в
зеленый.
You
know
what
I
mean...
Scene!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду...
сцена!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Tosh
Attention! Feel free to leave feedback.