Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
P.
Murray,
G.
T.
Haynes,
A.
Henry
and
J.
Wisniewski
Von
P.
Murray,
G.
T.
Haynes,
A.
Henry
und
J.
Wisniewski
Now
this
one
is
specially
dedicated
to
all
people
living
in
poverty.
Nun,
dieses
hier
ist
speziell
all
den
Menschen
gewidmet,
die
in
Armut
leben.
And
directed
at
all
those
people
in
high
society.
Und
richtet
sich
an
all
jene
Leute
in
der
High
Society.
'Cause
when
it
comes
to
feeling
pressure.
Denn
wenn
es
darum
geht,
Druck
zu
spüren.
None
of
them
don't
feel
it
like
we.
Keiner
von
denen
spürt
ihn
so
wie
wir.
Now
dem
no
know
'bout
pressure.
Nun,
die
wissen
nichts
von
Druck.
In
high
society.
In
der
High
Society.
Dem
no
know
'bout
pressure.
Die
wissen
nichts
von
Druck.
Dem
no
feel
it
like
we.
Die
spüren
ihn
nicht
so
wie
wir.
Well
now
is
I
man
Pato
Banton.
Nun,
hier
spricht
Pato
Banton.
And
I
man
Daddy
Tippa.
Und
hier
spricht
Daddy
Tippa.
We
a
chat
pon
microphone.
Wir
reden
ins
Mikrofon.
Well
as
two
blood
brother.
Nun,
wie
zwei
Blutsbrüder.
'Cause
we
born
in
a
the
ghetto.
Denn
wir
wurden
im
Ghetto
geboren.
As
two
sufferer.
Als
zwei
Leidende.
With
we
mother
and
we
father.
Mit
unserer
Mutter
und
unserem
Vater.
We
sister
and
brother.
Unserer
Schwester
und
unserem
Bruder.
Well
I
live
in
Birmingham.
Nun,
ich
lebe
in
Birmingham.
And
I'm
a
Londoner.
Und
ich
bin
Londoner.
But
is
how
we
get
together.
Aber
wie
wir
zusammenkommen.
Some
of
them
a
wonder.
Das
fragen
sich
manche.
By
coach
by
train.
Mit
dem
Bus,
mit
dem
Zug.
Or
even
by
car.
Oder
sogar
mit
dem
Auto.
Rich
man
a
catch
plane.
Der
reiche
Mann
nimmt
das
Flugzeug.
And
them
taking
helicopter.
Und
sie
nehmen
den
Helikopter.
Well
this
lyric
ain't
no
joke.
Nun,
dieser
Text
ist
kein
Witz.
And
it's
not
funny.
Und
er
ist
nicht
lustig.
'Cause
what
we're
gonna
chat.
Denn
worüber
wir
reden
werden.
Well
is
reality.
Nun,
das
ist
die
Realität.
'Cause
a
whole
heap
of
people.
Denn
eine
ganze
Menge
Leute.
Dem
inna
poverty.
Die
leben
in
Armut.
And
a
whole
lot
of
families.
Und
eine
ganze
Menge
Familien.
Dem
inna
agony.
Die
leben
in
Qual.
Inna
Ethiopia.
In
Äthiopien.
Well
dem
a
dead
fe
hungry.
Nun,
die
sterben
vor
Hunger.
And
inna
South
Africa.
Und
in
Südafrika.
Dem
a
fight
to
be
free!
Die
kämpfen
darum,
frei
zu
sein!
Free
like
the
birds.
Frei
wie
die
Vögel.
Up
inna
the
tree.
Oben
im
Baum.
And
free
like
the
fishes.
Und
frei
wie
die
Fische.
Down
inna
the
sea.
Unten
im
Meer.
We
are
British
citizens.
Wir
sind
britische
Bürger.
But
this
is
not
our
country.
Aber
das
ist
nicht
unser
Land.
'Cause
we're
a
part
of
the
ethnic
minority.
Denn
wir
sind
Teil
der
ethnischen
Minderheit.
Now
we're
gonna
send
this
lyric
to
the
Iron
Lady.
Nun
werden
wir
diesen
Text
an
die
Eiserne
Lady
schicken.
And
the
whole
of
the
conservative
party.
Und
die
gesamte
konservative
Partei.
About
4 million
unemployed
in
our
country.
Etwa
4 Millionen
Arbeitslose
in
unserem
Land.
Man
a
get
redundant
through
machinery.
Leute
werden
durch
Maschinen
überflüssig.
Now
living
in
the
ghettos
it
don't
easy.
Nun,
im
Ghetto
zu
leben,
das
ist
nicht
einfach.
We
have
to
try
a
little
hustling
to
make
some
money.
Wir
müssen
versuchen,
uns
irgendwie
durchzuschlagen,
um
etwas
Geld
zu
verdienen.
That's
why
we
don't
blame
a
man
fe
sell
sensi.
Deshalb
geben
wir
niemandem
die
Schuld,
der
Sensi
verkauft.
And
we
can
see
why
certain
man
dem
a
commit
robbery.
Und
wir
können
sehen,
warum
gewisse
Leute
Raubüberfälle
begehen.
'Cause
the
dole
and
(social)
security
just
don't
ready.
Denn
das
Arbeitslosengeld
und
die
Sozialhilfe
reichen
einfach
nicht.
That's
why
we
feel
it
for
the
old
and
we
feel
it
for
the
young.
Deshalb
fühlen
wir
mit
den
Alten
und
wir
fühlen
mit
den
Jungen.
And
we
feel
it
for
each
and
every
family.
Und
wir
fühlen
mit
jeder
einzelnen
Familie.
Because
dem
nar
spend
no
money
on
the
community.
Weil
die
kein
Geld
für
die
Gemeinschaft
ausgeben.
Dem
just
a
spend
dem
money
on
nuclear
energy.
Die
geben
ihr
Geld
nur
für
Atomenergie
aus.
From
my
point
of
view
they
must
be
getting
ready.
Aus
meiner
Sicht
müssen
sie
sich
vorbereiten.
Getting
ready
for
what?
Vorbereiten
worauf?
World
War
Three.
Den
Dritten
Weltkrieg.
The
rich
will
be
safe
and
also
Maggie.
Die
Reichen
werden
sicher
sein
und
auch
Maggie.
The
Queen
and
the
whole
of
de
Royal
Family.
Die
Königin
und
die
ganze
königliche
Familie.
Dem
a
go
catch
a
space
ship
and
leave
de
country.
Die
werden
ein
Raumschiff
nehmen
und
das
Land
verlassen.
Dem
a
go
live
on
the
moon
and
have
space
babies.
Die
werden
auf
dem
Mond
leben
und
Weltraum-Babys
haben.
But
what
about
Pato
and
Tippa
Irie.
Aber
was
ist
mit
Pato
und
Tippa
Irie?
And
the
other
60
million
people
in
the
country.
Und
den
anderen
60
Millionen
Menschen
im
Land?
Dem
no
know
'bout
pressure.
Die
wissen
nichts
von
Druck.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Henry, G. T. Haynes, Patrick Murray
Attention! Feel free to leave feedback.