Pato Fu - A Necrofilia da Arte / Adaptação Poética de "Alfomega" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pato Fu - A Necrofilia da Arte / Adaptação Poética de "Alfomega"




A necrofilia da arte
В некрофилия искусства
Tem adeptos em toda parte
Есть поклонники везде
A necrofilia da arte
В некрофилия искусства
Traz barato artigos de morte
Приносит дешевый статей смерти
Se o Lennon morreu, eu amo ele
Если Леннон умер, я люблю его
Se o Marley se foi, eu me flagelo
Если Марли не было, я бич
Elvis não morreu mas não vivo sem ele
Элвис не умер, но не живу без него
Kurt Cobain se foi e eu o venero
Курт Кобейн был и я venero
A necrofilia da arte
В некрофилия искусства
meu endereço a quem não gosto
Дает мой адрес кому не нравится
A necrofilia da arte
В некрофилия искусства
Faz compreender quem não conheço
Заставляет понять, кто я не знаю
Se o Lennon morreu, eu amo ele
Если Леннон умер, я люблю его
Se o Marley se foi, eu me flagelo
Если Марли не было, я бич
Elvis não morreu mas não vivo sem ele
Элвис не умер, но не живу без него
Kurt Cobain se foi e eu...
Курт Кобейн был и я...
A necrofilia da arte!
В некрофилия искусства!
Zunfus Trunchus que eu nem conhecia
Zunfus Trunchus, что я и не знал
Virou meu star no outro dia
Повернул мое star в другой день
Se o Lennon morreu, eu amo ele
Если Леннон умер, я люблю его
Se o Marley se foi, eu me flagelo
Если Марли не было, я бич
Elvis não morreu mas não vivo sem ele
Элвис не умер, но не живу без него
Kurt Cobain se foi e eu...
Курт Кобейн был и я...
A necrofilia da arte!
В некрофилия искусства!
A necrofilia da arte!
В некрофилия искусства!
A necrofilia da arte!
В некрофилия искусства!
A necrofilia da arte!
В некрофилия искусства!





Writer(s): Gilberto Gil, Rubinho Troll


Attention! Feel free to leave feedback.