Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Era Feliz
Ich war glücklich
Como
vai?
Wie
geht
es
dir?
Parece
bem
Du
siehst
gut
aus
Agora
tudo
ficou
fácil
de
entender
Jetzt
ist
alles
leicht
zu
verstehen
geworden
Tive
tempo
pra
pensar
Ich
hatte
Zeit
nachzudenken
Sim,
eu
sei
tudo
que
fiz
Ja,
ich
weiß
alles,
was
ich
getan
habe
Quase
perfeito,
dissimulava
Fast
perfekt,
ich
habe
mich
verstellt
Como
se
não
pudesse
falhar
Als
ob
ich
nicht
scheitern
könnte
Eu
me
perdi
Ich
habe
mich
verloren
Não
percebia
que
eu
era
feliz
Ich
bemerkte
nicht,
dass
ich
glücklich
war
Eu
era
feliz
Ich
war
glücklich
Arrisquei
palavras
frias
Ich
riskierte
kalte
Worte
Que
ferem
e
queimam
e
podem
matar
Die
verletzen
und
brennen
und
töten
können
Dói
no
peito
o
amor
que
de
mim
Es
schmerzt
in
der
Brust
die
Liebe,
die
sich
von
mir
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Quase
perfeito,
dissimulava
Fast
perfekt,
ich
habe
mich
verstellt
Como
se
não
pudesse
falhar
Als
ob
ich
nicht
scheitern
könnte
Eu
me
perdi
Ich
habe
mich
verloren
Não
percebia
que
eu
era
feliz
Ich
bemerkte
nicht,
dass
ich
glücklich
war
Eu
era
feliz
Ich
war
glücklich
Arrisquei
palavras
frias
Ich
riskierte
kalte
Worte
Que
ferem
e
queimam
e
podem
matar
Die
verletzen
und
brennen
und
töten
können
Dói
no
peito
o
amor
que
de
mim
Es
schmerzt
in
der
Brust
die
Liebe,
die
sich
von
mir
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Sei
que
o
mar
e
o
vento
Ich
weiß,
dass
das
Meer
und
der
Wind
Estão
tentando
me
alegrar
Versuchen,
mich
aufzuheitern
Mas
quem
sabe
seja
o
tempo
Aber
vielleicht
ist
es
die
Zeit
Com
seu
abraço
Mit
ihrer
Umarmung
Que
me
cure
ou
te
faça
voltar
Die
mich
heilt
oder
dich
zurückbringt
Arrisquei
palavras
frias
Ich
riskierte
kalte
Worte
Que
ferem
e
queimam
e
podem
matar
Die
verletzen
und
brennen
und
töten
können
Dói
no
peito
o
amor
que
de
mim
Es
schmerzt
in
der
Brust
die
Liebe,
die
sich
von
mir
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Arrisquei
palavras
frias
Ich
riskierte
kalte
Worte
Que
ferem
e
queimam
e
podem
matar
Die
verletzen
und
brennen
und
töten
können
Dói
no
peito
o
amor
que
de
mim
Es
schmerzt
in
der
Brust
die
Liebe,
die
sich
von
mir
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Aos
poucos
se
desfaz
Langsam
auflöst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberta Cristina Campos Martin S Santana, Joao Daniel Ulhoa, Ricardo Koctus
Attention! Feel free to leave feedback.