Lyrics and translation Pato Fu - Mesmo Que Seja Eu
Mesmo Que Seja Eu
Even If It's Me
Sei
que
você
fez
os
seus
castelos
I
know
you
built
your
castles
E
sonhou
ser
salva
do
dragão
And
dreamed
of
being
saved
from
the
dragon
Desilusão,
meu
bem
Disillusion,
my
dear
Quando
acordou
estava
sem
ninguém
When
you
woke
up,
you
were
alone
Sozinha
no
silêncio
do
seu
quarto
Alone
in
the
silence
of
your
room
Procura
a
espada
do
seu
salvador
Searching
for
the
sword
of
your
savior
Que
no
sonho
se
desespera
Who
in
the
dream
despairs
Jamais
vai
poder
livrar
você
da
fera
Will
never
be
able
to
free
you
from
the
beast
Com
a
força
do
meu
canto
With
the
power
of
my
song
Esquento
seu
quarto
pra
secar
seu
pranto
I'll
warm
your
room
to
dry
your
tears
Aumenta
o
rádio
Turn
up
the
radio
Me
dê
a
mão
Give
me
your
hand
Filosofia
e
poesia,
é
o
que
dizia
a
minha
vó
Philosophy
and
poetry,
my
grandmother
used
to
say
Antes
mal
acompanhada
do
que
só
Better
poorly
accompanied
than
alone
Você
precisa
de
um
homem
pra
chamar
de
seu
You
need
a
man
to
call
your
own
Mesmo
que
esse
homem
seja
eu
Even
if
that
man
is
me
Um
homem
pra
chamar
de
seu
A
man
to
call
your
own
Mesmo
que
seja
eu
Even
if
it's
me
Um
homem
pra
chamar
de
seu
A
man
to
call
your
own
Com
a
força
do
meu
canto
With
the
power
of
my
song
Esquento
seu
quarto
pra
secar
seu
pranto
I'll
warm
your
room
to
dry
your
tears
Aumenta
o
rádio
Turn
up
the
radio
Me
dê
a
mão
Give
me
your
hand
Filosofia
e
poesia,
é
o
que
dizia
a
minha
vó
Philosophy
and
poetry,
my
grandmother
used
to
say
Antes
mal
acompanhada
do
que
só
Better
poorly
accompanied
than
alone
Você
precisa
de
um
homem
pra
chamar
de
seu
You
need
a
man
to
call
your
own
Mesmo
que
esse
homem
seja
eu
Even
if
that
man
is
me
Um
homem
pra
chamar
de
seu
A
man
to
call
your
own
Mesmo
que
seja
eu
Even
if
it's
me
Um
homem
pra
chamar
de
seu
A
man
to
call
your
own
Mesmo
que
seja
eu
Even
if
it's
me
Um
homem
pra
chamar
de
seu
A
man
to
call
your
own
Mesmo
que
seja
eu
Even
if
it's
me
Um
homem
pra
chamar
de
seu
A
man
to
call
your
own
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves
Attention! Feel free to leave feedback.