Pato Fu - Mesmo Que Seja Eu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pato Fu - Mesmo Que Seja Eu




Sei que você fez os seus castelos
Я знаю, что вы сделали замков
E sonhou ser salva do dragão
И мечтали быть сохранены дракона
Desilusão, meu bem
Разочарование, мой хороший
Quando acordou estava sem ninguém
Когда проснулся, был никто
Sozinha no silêncio do seu quarto
Одна в тишине своего номера
Procura a espada do seu salvador
Поиск мечом своего спасителя
Que no sonho se desespera
Что во сне уже отчаялась
Jamais vai poder livrar você da fera
Никогда не сможет избавить вас от зверя
Da solidão
Одиночества
Com a força do meu canto
С силой моего углу
Esquento seu quarto pra secar seu pranto
Esquento вашем номере для просушки на кухне
Aumenta o rádio
Увеличивает радио
Me a mão
Дайте мне руку
Filosofia e poesia, é o que dizia a minha
Философия и литература, - вот что сказала бы моя бабушка
Antes mal acompanhada do que
Прежде чем зло сопровождается не только
Você precisa de um homem pra chamar de seu
Вам нужен человек, чтоб вызвать его
Mesmo que esse homem seja eu
Даже если этот человек-это я
Um homem pra chamar de seu
Человек, любя, называть их
Mesmo que seja eu
Даже я
Um homem pra chamar de seu
Человек, любя, называть их
Com a força do meu canto
С силой моего углу
Esquento seu quarto pra secar seu pranto
Esquento вашем номере для просушки на кухне
Aumenta o rádio
Увеличивает радио
Me a mão
Дайте мне руку
Filosofia e poesia, é o que dizia a minha
Философия и литература, - вот что сказала бы моя бабушка
Antes mal acompanhada do que
Прежде чем зло сопровождается не только
Você precisa de um homem pra chamar de seu
Вам нужен человек, чтоб вызвать его
Mesmo que esse homem seja eu
Даже если этот человек-это я
Um homem pra chamar de seu
Человек, любя, называть их
Mesmo que seja eu
Даже я
Um homem pra chamar de seu
Человек, любя, называть их
Mesmo que seja eu
Даже я
Um homem pra chamar de seu
Человек, любя, называть их
Mesmo que seja eu
Даже я
Um homem pra chamar de seu
Человек, любя, называть их





Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves


Attention! Feel free to leave feedback.