Pato Machete - Gota a Gota (feat. Gil Cerezo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pato Machete - Gota a Gota (feat. Gil Cerezo)




Gota a Gota (feat. Gil Cerezo)
Gota a Gota (feat. Gil Cerezo)
Respiro y sigo
I inhale and go on
Apunto y tiro
I hold my breath and shoot
Persigno y vivo
I make the sign of the cross and live
Contemplo y digo las
I behold and speak the
Cosas son como miro
Things are as I perceive them
Las cosas son como vibro
Things are as I feel them
Llevo la mano a la cabeza para oirte
I bring my hand to my head to hear you
Tienes un pie en la puerta y es para irte
You've got one foot out the door to leave
Baje la mano a la cora pa' sentirte
I lower my hand to my heart to feel you
No encuentro letras o siquiera que decirte
I can't find the words or anything to tell you
Entrego y pido
I give up and ask for
Soy y he sido
I am and have been
Ruido y sonido
Noise and sound
Nada y latido la
Nothing and heartbeat the
Cosa es calmada amigo
Thing is quiet darling
La idea es seguir en tu oido
The purpose is to continue in your ear
De nuevo a la azotea pa'escucharte
Back to the rooftop to hear you
Un pie al vacio solo para recordarte
One foot in the void just to remember you
Ojos al cielo como para vibrarte
Eyes to the sky as if to vibrate you
Y una sonrisa solo para alegrarte
And a smile just to make you happy
Gota a gota la vida se agota
Drop by drop life drains away
Tu eres mar yo tan solo una gota
You are the ocean, I'm just a drop
Perdido en el secreto de una botella rota
Lost in the secret of a broken bottle
Buscando luz de sol que toca el alma y la evapora
Searching for the sunlight that touches the soul and evaporates it
Cabalgando aun porque
Galloping still because
Celebran lo que fue
They celebrate what was
Soñando lo que ya soñe
Dreaming what I've already dreamed
Reinventando la
Reinventing the faith
Gota a gota la vida se agota
Drop by drop life drains away
Tu eres mar yo tan solo una gota
You are the ocean, I'm just a drop
Perdido en el secreto de una botella rota
Lost in the secret of a broken bottle
Buscando luz de sol que toca el alma y la evapora
Searching for the sunlight that touches the soul and evaporates it
Deslizo lento
I slide slowly
Juntando el tiempo
Putting time together
La vida en agradecimiento la
Gratitude for life la
Vuelta siempre sigue encuentro
Life always continues the encounter
La vuelta la rueda y momento
The return of the wheel and moment
Mientras que el agua siga corriendo pareja
As long as the water continues to run smoothly
Necios y mas necios y ellos suenan la pieza
Fools and more fools, and they play the piece
Uno mas afuera rondando la reja
One more outsider around the fence
Aire en el pasillo que el humo aleja
Air in the hallway that the smoke takes away
Solo espero ya con esmero
I just wait with care
Solo retomando desde cero eh!
Just starting from scratch, hey!
Sosten los amarres fieros eh!
Keep the fierce tethers tight, hey!
Sosten los intento ciegos
Keep the blind intentions tight
Llevo la palma muy despacio al frente
I bring the palm very slowly to the front
Se que me repito pero es indiferente
I know I'm repeating myself, but it's indifferent
Algo de patriota y de disidente
A little bit of a patriot and a dissident
Algo de libre y de referente
A little bit free and a reference point
Gota a gota la vida se agota
Drop by drop life drains away
Tu eres mar yo tan solo una gota
You are the ocean, I'm just a drop
Perdido en el secreto de una botella rota
Lost in the secret of a broken bottle
Buscando luz de sol que toca el alma y la evapora
Searching for the sunlight that touches the soul and evaporates it
Ahogandome en la mar y muriendo de sed
Drowning in the sea and dying of thirst
Vagando entre las nubes sin poder volver
Wandering among the clouds, unable to return
Volver
To return
Volver
To return
Quisiera yo volver
I would like to return
Volver
To return
Volver
To return
Quisiera yo volver
I would like to return
Volver
To return
Volver
To return
Quisiera yo volver
I would like to return






Attention! Feel free to leave feedback.