Lyrics and translation Pato Pooh feat. Adam Tensta - Follow Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Keep
telling
them,
I'm
a
bring
it
back
Я
продолжаю
говорить
им,
что
я
верну
это
Back
to
the
future
Назад
в
будущее
(Game-
Gameboii)
(Game-
Gameboii)
(Pato
Pooh
is
from
the)
(Pato
Pooh
из)
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
OK,
I'm
feeling
retro
like
bringing
it
back
(rewind)
Хорошо,
я
чувствую
себя
ретроградно,
возвращая
это
(перемотка)
You
heard
an
echo
that's
me
bringing
it
back
(no
lying)
Ты
слышала
эхо,
это
я
возвращаю
это
(не
вру)
I'm
finna
let
ya
know
what
I'm
a
hit
you
with
Я
собираюсь
дать
тебе
знать,
чем
я
тебя
ударю
Get
ready
pull
them
switches
no
wishes
go
no
confetti
bitches
Приготовься,
нажимай
на
кнопки,
никаких
желаний,
никаких
конфетти,
детка
Just
bring
ya
a
game
I'm
a
bring
my
game
strong
Просто
принеси
свою
игру,
я
принесу
свою
игру
сильной
Blow
on
the
cassette
let
motherfuckers
know
the
(game's
on)
Дуй
на
кассету,
дай
ублюдкам
знать,
что
(игра
началась)
They
can't
grasp
the
talent,
the
energy
Они
не
могут
понять
талант,
энергию
Cus
they're
whack,
they
get
gasp
in
a
flash
immediately,
Потому
что
они
отстой,
они
задыхаются
в
мгновение
ока,
See,
me.
I
will
last
forever,
they'll
be
last
forever
Видишь,
я.
Я
буду
длиться
вечно,
они
будут
длиться
вечно
Yeah
they
wrap
like
folding
sweaters
Да,
они
сворачиваются,
как
сложенные
свитера
Your
boy
not
playing
I'm
planning
on
staying
ranked
Твой
парень
не
играет,
я
планирую
остаться
в
рейтинге
MVP
player
you
playing
without
a
chance
Игрок
MVP,
ты
играешь
без
шансов
(Pato
Pooh
is
from
the)
(Pato
Pooh
из)
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
If
you
wanna
bring
it
home
to
the
blue
line
Если
ты
хочешь
вернуть
это
домой,
на
синюю
линию
Then
you
know
that
it's
either
or
Тогда
ты
знаешь,
что
это
либо
то,
либо
это
We
got
the
projects
on
out
shoulders
У
нас
проекты
на
плечах
Like
we
carrying
hood
like
the
shaft
on
the
wheels
of
a
car
Как
будто
мы
несем
район,
как
вал
на
колесах
машины
Get
it.
163
I'm
a
representer
Пойми.
163,
я
представитель
On
my
26th
and
I'm
only
getting
better
Мне
26,
и
я
становлюсь
только
лучше
While
you
were
joking
round
like
you
was
Heath
Ledger
Пока
ты
шутил,
как
будто
ты
был
Хит
Леджер
I
was
in
the
cut
under
my
umbrella
Я
был
в
тени
под
своим
зонтом
I
made
it
poor
that's
a
double
meaning
you
listenin'
Я
сделал
это,
бедняжка,
это
двойной
смысл,
ты
слушаешь
Meaning
my
songs
and
pockets
I
made
some
divides
Имея
в
виду
мои
песни
и
карманы,
я
сделал
несколько
разделений
And
just
to
think
that
they
asked
why
you
even
rap
И
просто
подумать,
что
они
спросили,
почему
ты
вообще
читаешь
рэп
Pato,
you
should
tell'em
that
we
are
bringin'
it
back
Пато,
ты
должен
сказать
им,
что
мы
возвращаем
это
And
we
do
it
for
the
kids
on
the
corner
they
throwing
stones
И
мы
делаем
это
для
детей
на
углу,
они
бросают
камни
Cause
they
ain't
got
shit
to
do
when
they
are
sittin'
at
home
Потому
что
им
нечего
делать,
когда
они
сидят
дома
And
everybody
need
a
voice
they
only
doing
it
because
И
каждому
нужен
голос,
они
делают
это
только
потому,
что
Then
you
might
listen
and
notice
where
these
kids
are
from
Тогда
ты
можешь
послушать
и
заметить,
откуда
эти
дети
(Adam
Tensta
is
from
the)
(Adam
Tensta
из)
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Look
I'm
out
to
punish
emcee's,
ya
poik
superman
on
these
beats
Смотри,
я
собираюсь
наказать
эмси,
твой
парень
супермен
на
этих
битах
My
flow
is
Christopher,
B.I.G.
Rios
and
Reeves
Мой
флоу
- Кристофер,
B.I.G.,
Риос
и
Ривз
I'm
in
a
league
all
by
my
lonely,
the
only
one
bringing
heat
Я
в
лиге
сам
по
себе,
единственный,
кто
приносит
жару
I'm
spitting
fire
on
these
crackers
like
it's
new
years
eve
Я
плююсь
огнем
на
этих
крекеров,
как
будто
это
канун
Нового
года
See,
we
sparked
it
in
the
o8,
blew
up
like
the
world
trade
Видишь,
мы
за
искрили
это
в
08-м,
взорвались,
как
Всемирный
торговый
центр
Ahbow
did
it
for
us,
yeah
bumped
us
up
to
first
place
Ahbow
сделал
это
для
нас,
да,
поднял
нас
на
первое
место
They
heard
word
about
a
fat
kid
(Were
he
at)
Они
слышали
о
толстом
ребенке
(Где
он?)
They
heard
he
wasn't
on
some
pop
shit
(Yo
he
can
rap)
Они
слышали,
что
он
не
на
какой-то
попсе
(Йо,
он
может
читать
рэп)
Pato
Pooh
he
'bout
the
truth
when
he
writes
Pato
Pooh
он
о
правде,
когда
пишет
Break
you
the
news
like
a
reporter
from
the
booth
with
a
mic
Сообщаю
тебе
новости,
как
репортер
из
будки
с
микрофоном
So
look,
from
now
on,
you
can
call
me
Mikay
Так
что
смотри,
с
этого
момента
ты
можешь
называть
меня
Микай
Cus
I'm
the
future
of
hip
hop
like
proof
in
disguise
Потому
что
я
будущее
хип-хопа,
как
Proof
в
маскировке
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
(One)
6.3,
Stockholm
city
(Yeah)
(Района)
163,
Стокгольм
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Follow
me,
Follow
me,
Follow
me
(Yeah)
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной,
Следуй
за
мной
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.