Lyrics and translation Patria - Svatko svojim putem
Ponekad
se
dotaknu
Иногда
они
касаются
Duše
koje
skupa
ne
idu
Души,
которые
не
идут
вместе
Misle
da
se
vole
Они
думают,
что
любят
друг
друга
A
jedna
drugu
bole
И
друг
другу
больно
Jer
su
obje
nevjerne
Потому
что
оба
неверны
To
se
ljubav
poigra
Это
любовь
играет
Sa
dva
srca
mlada,
nemirna
С
двумя
сердцами
молодой,
беспокойный
Što
voljet'
bi'
se
htjela
Что
бы
вы
хотели
Ali
ne
bi'
smjela
Но
ты
не
должна
Jer
ne
kucaju
zajedno
Потому
что
они
не
стучат
вместе
Što
voljet'
bi'
se
htjela
Что
бы
вы
хотели
Ali
ne
bi'
smjela
Но
ты
не
должна
Jer
ne
kucaju
zajedno
Потому
что
они
не
стучат
вместе
Neće
ova
naša
ljubav
predugo
Не
будет
эта
наша
любовь
слишком
долго
Nismo,
nismo,
nismo
jedno
za
drugo
Мы
не,
мы
не,
мы
не
друг
для
друга
'Ajde,
priznaj
mi,
pa
ću
i
ja
priznati
Давай,
признайся
мне,
и
я
тоже
признаюсь
Da
te
varam,
k'o
što
mene
varaš
ti
Обманывать
тебя,
как
ты
меня
обманываешь
'Ajde,
ne
laži,
ni
ja
neću
lagati
Давай,
не
лги,
я
тоже
не
буду
лгать
Bolje
za
nas
dvoje
Лучше
для
нас
двоих
Da
sva'ko
svojim
putem
nastavi
Все,
кто
идет
своим
путем
Ni'ko
nije
kriv
za
to
Никто
не
виноват
в
этом
To
se
desi
tako
slučajno
Это
происходит
так
случайно
A
taj
plamen
sreće
ponekad
opeče
И
это
пламя
счастья
иногда
горит
Dvoje
sasvim
pogrešnih
Два
совершенно
неправильных
Ma,
'ko
te
vatre
upali
О,
Кто
тебя
зажигает
One
ne
bi'
smjele
gorjeti
Они
не
должны
гореть
Al'
ne
pitaj
se
da
l'
će
Но
не
спрашивай,
будет
ли
Nego
samo
kad
će
Но
только
тогда,
когда
Zadnja
žar
dogorijeti
Последний
пыл
Al'
ne
pitaj
se
da
l'
će
Но
не
спрашивай,
будет
ли
Nego
samo
kad
će
Но
только
тогда,
когда
Zadnja
žar
dogorijeti
Последний
пыл
Neće
ova
naša
ljubav
predugo
Не
будет
эта
наша
любовь
слишком
долго
Nismo,
nismo,
nismo
jedno
za
drugo
Мы
не,
мы
не,
мы
не
друг
для
друга
'Ajde,
priznaj
mi,
pa
ću
i
ja
priznati
Давай,
признайся
мне,
и
я
тоже
признаюсь
Da
te
varam,
k'o
što
mene
varaš
ti
Обманывать
тебя,
как
ты
меня
обманываешь
'Ajde,
ne
laži,
ni
ja
neću
lagati
Давай,
не
лги,
я
тоже
не
буду
лгать
Bolje
za
nas
dvoje
Лучше
для
нас
двоих
Da
sva'ko
svojim
putem
nastavi
Все,
кто
идет
своим
путем
Bolje
za
nas
dvoje
Лучше
для
нас
двоих
Da
sva'ko
svojim
putem
nastavi
Все,
кто
идет
своим
путем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Vestic
Attention! Feel free to leave feedback.