Lyrics and translation Patrice Michaud - Julie revient. Julie s'en va.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julie revient. Julie s'en va.
Джули возвращается. Джули уходит.
Tu
maîtrises
l'art
de
l'incendie
Ты
владеешь
искусством
поджога
Et
je
suis
bran
de
scie
А
я
— просто
щепка
Tu
gères
l'offre
et
la
demande
Ты
управляешь
спросом
и
предложением
Et
moi,
je
fume
comme
un
volcan
d'Islande
А
я
курю,
как
исландский
вулкан
Je
n'ai
pas
de
super-pouvoirs,
mais
bon
У
меня
нет
суперсил,
но
зато
J'ai
de
la
manière
У
меня
есть
сноровка
Je
me
débrouille
dans
le
noir
Я
неплохо
ориентируюсь
в
темноте
Et
je
vois
au
travers
de
ta
robe
d'infirmière
И
вижу
тебя
насквозь
даже
в
форме
медсестры
Il
ne
reste
que
la
musique
Осталась
только
музыка
C'est
déjà
le
générique
Уже
идут
титры
Et
moi,
je
ne
sais
pas
danser
tout
seul
А
я
не
умею
танцевать
один
Voilà
Julie
qui
revient
Вот
Джули
возвращается
Voici
Julie
qui
s'en
va
Вот
Джули
уходит
Je
n'ai
rien
dans
les
mains
(oh
oh
oh)
У
меня
ничего
нет
в
руках
(ох,
ох,
ох)
Voilà
Julie
qui
revient
Вот
Джули
возвращается
Voici
Julie
qui
s'en
va
Вот
Джули
уходит
Je
n'ai
rien
dans
les
mains
У
меня
ничего
нет
в
руках
Mais
j'en
ai
plein
les
bras
Но
руки
мои
полны
Les
bras,
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Полны,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Tes
allures
de
conquérante
Твои
замашки
завоевательницы
Et
moi
qui
cherche
l'eau
courante
А
я
всё
ищу
проточную
воду
Notre
équipe
est
redoutable
Наша
команда
непобедима
T'es
insolente
et
je
suis
insolvable
Ты
дерзка,
а
я
неплатежеспособен
J'ai
volé
la
banque
et
la
bancaire
Я
ограбил
банк
и
банковскую
служащую
Et
je
n'y
vois
plus
clair
И
теперь
ничего
не
вижу
Ça
sent
les
arbres
qui
s'ouvrent
Пахнет
распускающимися
деревьями
Il
n'y
a
rien
de
plus
beau,
je
trouve
Нет
ничего
прекраснее,
я
считаю
Des
avions
cargos
de
désirs
Грузовые
самолеты
желаний
Finiront
comme
des
martyrs
Закончатся
как
мученики
Et
ils
exposeront
ton
corps
И
выставят
твое
тело
Dans
un
salon
du
Musée
des
beaux-arts
В
зале
Музея
изящных
искусств
Il
ne
reste
que
la
musique
Осталась
только
музыка
C'est
déjà
le
générique
Уже
идут
титры
Mais
moi,
je
ne
sais
pas
danser
tout
seul
А
я
не
умею
танцевать
один
Voilà
Julie
qui
revient
Вот
Джули
возвращается
Voici
Julie
qui
s'en
va
Вот
Джули
уходит
Je
n'ai
rien
dans
les
mains
(oh
oh
oh)
У
меня
ничего
нет
в
руках
(ох,
ох,
ох)
Voilà
Julie
qui
revient
Вот
Джули
возвращается
Voici
Julie
qui
s'en
va
Вот
Джули
уходит
Je
n'ai
rien
dans
les
mains
У
меня
ничего
нет
в
руках
Voilà
Julie
qui
revient
Вот
Джули
возвращается
Voici
Julie
qui
s'en
va
Вот
Джули
уходит
Je
n'ai
rien
dans
les
mains
(oh
oh
oh)
У
меня
ничего
нет
в
руках
(ох,
ох,
ох)
Voilà
Julie
qui
revient
Вот
Джули
возвращается
Voici
Julie
qui
s'en
va
Вот
Джули
уходит
Je
n'ai
rien
dans
les
mains
У
меня
ничего
нет
в
руках
Et
j'en
ai
plein
les
bras
Но
руки
мои
полны
Les
bras,
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Полны,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michaud Patrice
Album
Almanach
date of release
06-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.