Lyrics and translation Patrice Michaud - On fait comme si
Ton
coeur
échappé
au
fond
de
mon
char
Твое
сердце
скрылось
в
глубине
моей
колесницы.
Reviens-tu
demain
le
reprendre?
Ты
вернешься
завтра
и
заберешь
его?
Le
mien
t'a
suivie
le
long
du
trottoir
Мой
последовал
за
тобой
по
тротуару.
Tu
l'as
dans
tes
mains
Он
у
тебя
в
руках.
Je
sais
que
tu
sais
que
c'est
pas
mon
char
Я
знаю,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НЕ
мой
танк.
Tant
pis,
ça
fait
rien
Ничего,
ничего
Tu
m'as
dit
Ты
сказал
мне
"On
fait
comme
si
c'était
vrai
"Мы
делаем
вид,
что
это
правда
Comme
si
on
avait
la
paix"
Как
будто
у
нас
есть
мир"
On
fait
comme
si
Мы
делаем
вид,
что
On
fait
comme
si
Мы
делаем
вид,
что
Des
heures
empruntées
à
ton
père
Часы,
одолженные
у
твоего
отца
Qui
te
veut
dans
la
cuisine
au
réveil
Кто
хочет,
чтобы
ты
был
на
кухне,
когда
проснешься
Va
pas
croire
que
je
finirai
comme
lui
Не
поверишь,
что
я
закончу
так
же,
как
он.
Puncher
à
l'usine
Перфоратор
на
заводе
Je
t'emmènerai
loin
de
ton
quartier
Я
отвезу
тебя
подальше
от
твоего
района.
D'maisons
toutes
pareilles
Все
одинаковые
дома
Tu
m'as
dit
Ты
сказал
мне
"On
fait
comme
si
c'était
vrai
"Мы
делаем
вид,
что
это
правда
Comme
si
on
avait
la
paix"
Как
будто
у
нас
есть
мир"
On
fait
comme
si
Мы
делаем
вид,
что
On
fait
comme
si
Мы
делаем
вид,
что
On
fait
comme
si
Мы
делаем
вид,
что
T'as
quitté
ton
chandail
sans
trop
savoir
Ты
оставила
свой
свитер,
не
зная
об
этом.
Je
n'ai
pas
eu
peur
Я
не
испугался.
J'avais
mis
la
radio
un
peu
trop
fort
Я
включил
радио
слишком
громко.
Le
climatiseur
était
mort
Кондиционер
был
мертв.
J'ai
fait
comme
si
c'était
vrai
Я
сделал
вид,
что
это
правда
Comme
si
on
avait
la
paix
Как
будто
у
нас
есть
мир
J'ai
vu
ton
coeur
(ah
ah
ah)
Я
видел
твое
сердце
(а-а-а)
On
fait
comme
si
(ah
ah
ah)
Мы
делаем
вид,
что
(а-а-а)
On
fait
comme
si
(ah
ah
ah)
Мы
делаем
вид,
что
(а-а-а)
On
fait
comme
si
(ah
ah
ah)
Мы
делаем
вид,
что
(а-а-а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michaud Patrice
Attention! Feel free to leave feedback.