Patrice Michaud - Éloïse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrice Michaud - Éloïse




Éloïse
Элоиза
Sens-tu revenir cette envie folle,
Чувствуешь, как возвращается это безумное желание,
Celle de désobéir?
Желание не слушаться?
Ça fait longtemps que j'ai lâché l'école
Я давно забросил школу,
Et que tu n'as plus rien à rire.
И тебе больше не над чем смеяться.
J'ai retrouvé mon chapeau à plumes,
Я нашёл свою шляпу с перьями,
Ma cravate en piano.
Свой галстук «пианино».
Est-ce que tu m'aimes jusqu'à perte de vue?
Ты любишь меня до потери пульса?
Est-ce que tu m'aimes jusqu'à perte de vue?
Ты любишь меня до потери пульса?
Vas-y, lâche tout, Éloïse.
Давай, бросай всё, Элоиза.
Ça fait mille ans que tu n'as pas joué dehors.
Ты уже тысячу лет не играла на улице.
Vas-y, lâche tout, Éloïse.
Давай, бросай всё, Элоиза.
Ça fait mille ans que tu n'as pas joué dehors.
Ты уже тысячу лет не играла на улице.
Faudra prendre à bras-le-corps le jour,
Нам нужно будет хватать день за рога,
À pleines mains la nuit.
А ночь полными горстями.
Faudra prendre tous les ascenseurs
Придётся кататься на всех лифтах
Et s'embrasser dedans aussi.
И целоваться в них тоже.
Chante-moi encore jusqu'à ce que ça casse,
Спой мне ещё, пока всё не рухнет,
Que Viva, Viva Las Vegas
Пока «Вива, Вива, Лас-Вегас»
Et que tu m'aimes jusqu'à perte de vue.
И пока ты любишь меня до потери пульса.
Et que tu m'aimes jusqu'à perte de vue.
И пока ты любишь меня до потери пульса.
Vas-y, lâche tout, Éloïse.
Давай, бросай всё, Элоиза.
Ça fait mille ans que tu n'as pas joué dehors.
Ты уже тысячу лет не играла на улице.
Vas-y, lâche tout, Éloïse.
Давай, бросай всё, Элоиза.
Ça fait mille ans que tu n'as pas joué dehors.
Ты уже тысячу лет не играла на улице.
Vas-y, lâche tout.
Давай, бросай всё.
Ça fait mille ans que tu n'as pas joué dehors.
Ты уже тысячу лет не играла на улице.
Vas-y, lâche tout, Éloïse.
Давай, бросай всё, Элоиза.
Et, que joue le solo
И пусть играет соло
De Moby Dick
Из «Моби Дика»,
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Que joue le solo
Пусть играет соло
De Moby Dick
Из «Моби Дика»,
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Que joue le solo
Пусть играет соло
De Moby Dick
Из «Моби Дика»,
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Que joue le solo
Пусть играет соло
De Moby Dick
Из «Моби Дика»,
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Cogne au fond de nos cœurs.
Бьёт в глубине наших сердец.
Vas-y, lâche tout, Éloïse.
Давай, бросай всё, Элоиза.
Vas-y, lâche tout, Éloïse.
Давай, бросай всё, Элоиза.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Michaud Patrice


Attention! Feel free to leave feedback.