Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is All I Really Know
Das ist alles, was ich wirklich weiß
Once
I
was
lost,
scared
and
confused...
Einst
war
ich
verloren,
verängstigt
und
verwirrt...
fear
in
my
heart,
doubt
in
my
mind.
Angst
in
meinem
Herzen,
Zweifel
in
meinem
Verstand.
Something
happened
that
changed
my
life...
Etwas
geschah,
das
mein
Leben
veränderte...
a
better
way...
ein
besserer
Weg...
all
things
come
in
time.
alle
Dinge
kommen
zu
ihrer
Zeit.
I
will
go,
cause
I
know,
He's
my
light,
he's
my
sight...
Ich
werde
gehen,
denn
ich
weiß,
Er
ist
mein
Licht,
Er
ist
mein
Augenlicht...
this
is
all
I
really
know...
das
ist
alles,
was
ich
wirklich
weiß...
something
just
won't
let
me
go
astray.
etwas
lässt
mich
einfach
nicht
vom
Weg
abkommen.
Slowly
I
opened
the
door
to
my
life,
something
inside
told
me
not
to
hide.
Langsam
öffnete
ich
die
Tür
zu
meinem
Leben,
etwas
in
mir
sagte
mir,
mich
nicht
zu
verstecken.
All
that
you'll
need;
you'll
surely
receive.
Alles,
was
du
brauchen
wirst;
wirst
du
sicher
empfangen.
Wait
patiently,
what's
yours,
will
surely
be.
Warte
geduldig,
was
dein
ist,
wird
sicher
sein.
Repeat
(2
times)
Wiederholen
(2
Mal)
people
get
behind
me
now.
Leute,
stellt
euch
jetzt
hinter
mich.
I've
got
love...
(?)
...
Ich
habe
Liebe...
(?)
...
that
my
light
can
finally
shine.
damit
mein
Licht
endlich
scheinen
kann.
Repeat
to
end
Bis
zum
Ende
wiederholen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrice Rushen, Lynn Davis
Album
Posh
date of release
06-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.