Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning Bridges - Super Album Version
Brennende Brücken - Super Album Version
Love
don't
have
to
hurt
Liebe
muss
nicht
wehtun
Forget
forget
who
you
once
were
Vergiss,
vergiss,
wer
du
einmal
warst
No
you're
wrong
to
beat
the
song
Nein,
es
ist
falsch,
das
Lied
zu
schlagen
With
your
head
against
the
wall
Mit
deinem
Kopf
gegen
die
Wand
You're
just
too
proud
to
make
the
call
Du
bist
nur
zu
stolz,
um
anzurufen
Please
respond
you've
lost
it
all
Bitte
antworte,
du
hast
alles
verloren
I
thank
the
Lord
for
making
ripples
in
the
sky
Ich
danke
dem
Herrn,
dass
er
Wellen
am
Himmel
macht
Can't
just
sit
around
and
cry
Kann
nicht
einfach
herumsitzen
und
weinen
We
were
born
in
an
open
war
Wir
wurden
in
einem
offenen
Krieg
geboren
Can't
remember
how
it
was
before
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
vorher
war
Born
in
an
open
war
Geboren
in
einem
offenen
Krieg
Wakey
wakey
clack
boom
Aufwachen,
Klack
Bumm
Born
in
an
open
war
Geboren
in
einem
offenen
Krieg
Can't
remember
how
it
was
before
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
vorher
war
Wakey
wakey
clack
boom
Aufwachen,
Klack
Bumm
Light
up
the
night
Erhelle
die
Nacht
With
the
bridges
I
burn
Mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
On
this
open
road
Auf
dieser
offenen
Straße
I
don't
know
where
but
we'll
just
go
Ich
weiß
nicht
wohin,
aber
wir
werden
einfach
fahren
In
my
old
red
cameo
In
meinem
alten
roten
Cameo
And
if
I
find
you
in
the
dust
Und
wenn
ich
dich
im
Staub
finde
I'll
clean
you
up
and
called
the
bus
Putze
ich
dich
und
rufe
den
Bus
We'll
be
home
Wir
werden
zu
Hause
sein
When
we
want
to
Wenn
wir
es
wollen
Thank
the
Lord
for
making
ripples
in
the
sky
Danke
dem
Herrn,
dass
er
Wellen
am
Himmel
macht
Won't
just
sit
around
and
cry
Werde
nicht
einfach
herumsitzen
und
weinen
Let's
go
to
far
drop
the
pedal
and
we'll
fly
Lass
uns
weit
weg
fahren,
tritt
aufs
Pedal
und
wir
werden
fliegen
Oh
baby
at
least
we'll
try
Oh,
Baby,
zumindest
werden
wir
es
versuchen
We
were
born
in
an
open
war
Wir
wurden
in
einem
offenen
Krieg
geboren
Can't
remember
how
it
was
before
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
vorher
war
Born
in
an
open
war
Geboren
in
einem
offenen
Krieg
Wakey
wakey
clack
boom
Aufwachen,
Klack
Bumm
Born
in
an
open
war
Geboren
in
einem
offenen
Krieg
Can't
remember
how
it
was
before
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
vorher
war
Wakey
wakey
clack
boom
Aufwachen,
Klack
Bumm
Light
up
the
night
Erhelle
die
Nacht
With
the
bridges
I
burn
Mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Light
up
the
night
with
the
bridges
I
burn
Erhelle
die
Nacht
mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Light
up
the
night
with
the
bridges
I
burn
Erhelle
die
Nacht
mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Light
up
the
night
with
the
bridges
I
burn
Erhelle
die
Nacht
mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Never
gonna
learn
Werde
es
nie
lernen
Light
up
the
night
with
the
bridges
I
burn
Erhelle
die
Nacht
mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
We
born
in
an
open
war
Wir
wurden
in
einem
offenen
Krieg
geboren
Can't
remember
how
it
was
before
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
vorher
war
Born
in
an
open
war
Geboren
in
einem
offenen
Krieg
Wakey
wakey
clack
boom
Aufwachen,
Klack
Bumm
Born
in
an
open
war
Geboren
in
einem
offenen
Krieg
Can't
remember
how
it
was
before
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
es
vorher
war
Wakey
wakey
clack
boom
Aufwachen,
Klack
Bumm
Light
up
the
night
Erhelle
die
Nacht
With
the
bridges
I
burn
Mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
Light
up
the
night
Erhelle
die
Nacht
With
the
bridges
I
burn
Mit
den
Brücken,
die
ich
verbrenne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clement Picard, Maxime Picard, Karen Orsted, Thomas Pentz, Patrice Bart Williams
Attention! Feel free to leave feedback.