Patricia Kaas - Bessie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricia Kaas - Bessie




Bessie
Бесси
Et si... et si... Bessie
А если... а если... Бесси
Elle avait pas eu la peau noire
Не была бы чернокожей
Comme les étangs, comme les mares
Как пруды, как озера,
les lions là-bas vont boire
Где львы ходят на водопой
Et si... et si... Bessie
А если... а если... Бесси
Elle avait vécu maintenant
Жила бы сейчас,
Avec sa belle voix du Soudan
Со своим прекрасным голосом из Судана
Et son feeling renversant
И своим потрясающим чувством
Mais si... mais si... Bessie
Но если... но если... Бесси
Elle avait pas eu la peau noire
Не была бы чернокожей
Bessie blessée par un chauffard
Бесси, сбитая лихачом,
Elle serait pas morte sur un trottoir
Не умерла бы на тротуаре,
En perdant doucement tout son sang
Медленно истекая кровью
Devant un hôpital de blancs
Перед больницей для белых
Et si... et si... Bessie
А если... а если... Бесси
Avait vécu parmi des gens
Жила бы среди людей,
Qui savent qu′on est tout differents
Которые знают, что мы все разные,
Peut-être qu'un soir, incidemment
Может быть, однажды вечером, случайно,
Toutes les deux on aurait pu faire
Мы обе могли бы спеть
Quelque chose comme un duo d′enfer
Что-то вроде адского дуэта
Là-bas ou ici
Там или здесь,
Mais pas Madison
Но не в Мэдисоне
Un club dans la nuit
В ночном клубе,
Un piano qui sonne
Под звуки пианино
Et si... et si... Bessie
А если... а если... Бесси
Elle avait pas eu la peau noire
Не была бы чернокожей
Comme l'ébène à côté de l'ivoire
Как черное дерево рядом со слоновой костью
Ou comme les belles robes de moire
Или как красивые муаровые платья
Elle serait pas que dans nos mémoires
Она бы жила не только в нашей памяти
Mais avec nous ce soir
Но и с нами этим вечером
Là-bas ou ici Paris... Madison
Там или здесь, в Париже... Мэдисоне
Un club dans la nuit
В ночном клубе,
Un piano qui sonne
Под звуки пианино
Et si... et si... Bessie
А если... а если... Бесси
Elle avait pas eu la peau noire
Не была бы чернокожей
Et si...
А если...





Writer(s): Pierre Grosz, Henri Langolff


Attention! Feel free to leave feedback.