Lyrics and translation Patricia Kaas - Des regrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même
s′il
y
a
des
regrets
Даже
если
есть
сожаления,
Des
erreurs,
des
goûts
amers
et
des
secrets
Ошибки,
горький
вкус
и
секреты,
Tout
ce
que
l'on
a
eu,
ce
qui
nous
berce
encore
Всё,
что
у
нас
было,
что
до
сих
пор
нас
баюкает,
Reste
le
souvenir
des
moments
forts
Остаётся
воспоминанием
о
сильных
моментах.
Le
temps
passe,
le
temps
presse
Время
идёт,
время
торопит,
Je
m′habitue
à
me
passer
un
peu
de
tes
caresses
Я
привыкаю
обходиться
без
твоих
ласк,
De
tes
sourires
et
de
ton
corps
Без
твоих
улыбок
и
твоего
тела.
J'aurais
peut-être
des
regrets
mais
jamais
de
remords
У
меня,
возможно,
будут
сожаления,
но
никогда
не
будет
угрызений
совести.
J'aurais
peut-être
des
regrets,
mais
jamais
de
remords
У
меня,
возможно,
будут
сожаления,
но
никогда
не
будет
угрызений
совести.
Les
excuses
ne
servent
à
rien
Извинения
ни
к
чему,
On
ne
peut
pas
vivre
hier
quand
c′est
déjà
demain
Нельзя
жить
вчерашним
днём,
когда
уже
наступило
завтра.
Ce
que
l′on
dit
ne
compte
pas
То,
что
говорится,
не
имеет
значения.
Il
reste
ce
que
j'ai
fait,
et
c′est
bien
comme
ça
Остаётся
то,
что
я
сделала,
и
это
правильно.
Tu
me
prêtes,
tu
me
donnes
Ты
даёшь
мне,
La
force
et
la
sagesse
de
n'en
vouloir
à
personne
Силу
и
мудрость
не
винить
никого.
Si
j′ai
le
courage
de
vouloir
pardonner
Если
у
меня
хватит
смелости
простить,
Je
n'aurais
jamais
de
remords,
tout
juste
des
regrets
У
меня
никогда
не
будет
угрызений
совести,
только
сожаления.
Je
n′aurais
jamais
de
remords,
tout
juste
des
regrets
У
меня
никогда
не
будет
угрызений
совести,
только
сожаления.
S'il
ne
reste
plus
rien
de
tous
les
rêves
Если
не
осталось
ничего
от
всех
мечтаний,
Que
j'avais
prévu
pour
demain
Которые
я
строила
на
завтра,
Je
ferais
encore
l′effort
Я
всё
равно
приложу
усилия,
Pour
n′avoir
que
des
regrets
et
jamais
de
remords
Чтобы
испытывать
только
сожаления,
и
никогда
— угрызений
совести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal B. Carmen
Attention! Feel free to leave feedback.