Patricia Kaas - Fais moi l'amitié - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricia Kaas - Fais moi l'amitié




Fais moi l'amitié
Сделай мне одолжение
(Franck Langolff/Francis Basset)
(Franck Langolff/Francis Basset)
C'est encore un de ces soirs
Это снова один из тех вечеров,
j'ai mon coeur d'automne
Когда у меня осеннее сердце,
je viens chercher ton amitié d'homme
Когда я прихожу искать твоей мужской дружбы.
Combien de fois j'ai poussé ta porte
Сколько раз я стучала в твою дверь
En sanglots
В слезах,
Et bu dans ton verre
И пила из твоего стакана
L'alcool qui réconforte
Алкоголь, который утешает.
Les mots faut bien qu'ils sortent
Слова должны выйти наружу.
j'aimerais tellement
Сейчас мне так хочется
Etre un mystère
Быть загадкой
Et que tu me parles
И чтобы ты говорил со мной
Comme à un être cher
Как с дорогим человеком,
Cher au delà
Дорогим сверх
De notre entente
Нашего согласия,
Que tu aies de moi
Чтобы ты испытывал ко мне
Un besoin si tendre
Такую нежную потребность,
Une envie si tendre
Такое нежное желание.
Refrain:
Припев:
Je me sens si proche
Я чувствую себя так близко
De tout quitter
К тому, чтобы все бросить,
Tellement décalée dans mon parcours
Так потерянной на своем пути.
S'il te plaît fais moi l'amitié
Пожалуйста, сделай мне одолжение,
Ce soir de m'aimer jusqu'à l'amour
Сегодня вечером люби меня до любви.
Demain peut-être on en rira
Завтра, может быть, мы будем смеяться над этим,
En voyant nos têtes
Глядя на наши лица,
Mais comprends-moi
Но пойми меня,
A force de toi avec moi
Из-за того, что ты со мной,
je veux très fort
Сейчас я очень сильно хочу
Etre enfin contre toi
Быть наконец с тобой,
Tellement contre toi
Так близко с тобой.
Refrain
Припев





Writer(s): Franck Langolff, Francis Basset


Attention! Feel free to leave feedback.