Patricia Kaas - J'attends de nous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricia Kaas - J'attends de nous




Attendre
Ожидать
Que le train arrive
Поезд прибывает
Que le train reparte
Пусть поезд отправится.
Que tu veuilles le prendre
Что ты хочешь его взять
Attendre
Ожидать
Que les mots que je pense
Что слова, которые я думаю
Soient les mots que tu dises
Какими бы словами ты ни говорил
Sans jamais les entendre
Никогда не слыша их
Attendre
Ожидать
Nos premières batailles
Наши первые сражения
Que tu trouves la faille
Что ты найдешь лазейку
Qui t'éloigne de moi
Кто отдаляет тебя от меня
Te surprendre
Удивить тебя
À ne plus m'écouter
Не слушайте меня
À regarder ailleurs
Чтобы посмотреть в другом месте
Quand je suis près de toi
Когда я рядом с тобой,
Au nom de tout ce qu'on était
Во имя всего, чем мы были
Tu sais
Знаешь
Au nom de tout ce qu'on ne sera jamais
Во имя всего, чем мы никогда не будем
Au nom de tout cet amour-là
Во имя всей этой любви
Tu vois
Ну
J'attends de nous
Я жду от нас
Bien plus que ça
Гораздо больше, чем это
Attendre
Ожидать
Qu'on n'ait d'autre courage
Пусть у нас не будет другого мужества
Que celui d'être sage
Чем быть мудрым
De le rester toujours
Останутся всегда
Attendre
Ожидать
Qu'on n'ait d'autre projet
Чтобы у нас не было других планов
Que de faire la paix
Чем помириться
À défaut de l'amour
За неимением любви
Attendre
Ожидать
De ne plus nous entendre
Не услышать нас
Pour ne plus rien attendre
Чтобы больше ничего не ждать
Ni de toi, ni de moi
Ни от тебя, ни от меня.
Me surprendre à éteindre la lumière
Меня удивляет, что я выключаю свет
Pour ne plus rien te faire
Чтобы больше ничего с тобой не делать
Ni le show, ni le froid
Ни шоу, ни холода
Au nom de tout ce qu'on était
Во имя всего, чем мы были
Tu sais
Знаешь
Au nom de tout ce qui ne s'éteint jamais
Во имя всего, что никогда не угасает
Au nom de tout cet amour
Во имя всей этой любви там
Tu vois
Ну
J'attends de nous
Я жду от нас
Bien plus que ça...
Гораздо больше, чем это...
Au nom de tout ce qu'on était
Во имя всего, чем мы были
Tu sais
Знаешь
Au nom de toi, je le ferai
Во имя тебя я сделаю это
Au nom de nous, cet enfant tu vois
Во имя нас, вон тот ребенок, которого ты видишь.
J'attends de nous
Я жду от нас
Bien plus que ça
Гораздо больше, чем это
Bien plus que ça...
Гораздо больше, чем это...





Writer(s): Pascal Obispo, Zazie


Attention! Feel free to leave feedback.