Patricia Kaas - Je me souviens de rien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricia Kaas - Je me souviens de rien




Quand la nuit renonce incognito
Когда ночь отказывается от инкогнито
L′ombre me laissa lambeaux
Тень оставила на мне клочья
La lumière embrasse enfin ma peau
Свет, наконец, обнимает мою кожу
Me remplit de tendresse, de chaud
Наполняет меня нежностью, теплым
J'apprends à revivre entre clair et sombre
Я учусь заново переживать между светлым и темным.
Sans toi le monde est moins beau
Без тебя мир станет менее красивым
Je me souviens de rien
Я ничего не помню.
Le temps m′emporte un peu loin
Время уводит меня немного в сторону
Tout m'entraîne et s'envolent
Все тренирует меня и улетает
Un par un mes chagrins
Один за другим мои печали
Les souvenirs, ceux que la lumière éteint
Воспоминания, те, которые гасит свет
Dès que la nuit revient, je me souviens trop bien
Как только наступает ночь, я вспоминаю слишком хорошо
Mes amis, mes doux, mes beaux amis
Мои друзья, мои милые, мои прекрасные друзья
Me caressent des yeux, de mots
Ласкают меня глазами, словами
Moi, je promets, je souris tant que j′oublie
Я обещаю, я улыбаюсь, пока не забуду
Je prends, ces secondes en cadeau
Я беру эти секунды в подарок.
J′ai tant voyagé de ruines en décombres
Я так много путешествовал от развалин до развалин.
J'ai la mémoire un peu floue
У меня немного размыта память
Je me souviens de rien
Я ничего не помню.
Le temps m′emporte un peu loin
Время уводит меня немного в сторону
Tout m'entraîne et s′envolent
Все тренирует меня и улетает
Un par un mes chagrins
Один за другим мои печали
Les souvenirs, ceux que la lumière éteint
Воспоминания, те, которые гасит свет
Dès que la nuit revient, je me souviens trop bien
Как только наступает ночь, я вспоминаю слишком хорошо
Je me redécouvre enfin toute entière
Я наконец открываю себя полностью
Avant je n'étais que nous
До того, как я был только нами
Je me souviens de rien
Я ничего не помню.
Le temps m′emporte un peu loin
Время уводит меня немного в сторону
Tout m'entraîne et s'envolent
Все тренирует меня и улетает
Les visages, les parfums
Лица, ароматы
Les souvenirs, ceux que la lumière éteint
Воспоминания, те, которые гасит свет
Dès que la nuit revient, je me souviens trop bien
Как только наступает ночь, я вспоминаю слишком хорошо





Writer(s): Brenda Gordon Russell, Rich Wayland, Jean Jaques Goldman, Sally G Dworsky


Attention! Feel free to leave feedback.