Patricia Kaas - La foule - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricia Kaas - La foule - Live




Je revois la ville en fête et en délire
Я снова вижу город в празднике и бреду
Suffoquant sous le soleil et sous la joie
Задыхаясь под солнцем и под радостью
Et j′entends dans la musique les cris, les rires
И слышу в музыке крики, смех
Qui éclatent et rebondissent autour de moi
Которые лопаются и подпрыгивают вокруг меня
Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
И затерялась среди этих людей, которые толкают меня
Étourdie, désemparée, je reste
Ошеломленная, обезумевшая, я стою
Quand soudain, je me retourne, il se recule,
Как вдруг я оборачиваюсь, он отступает,
Et la foule vient me jeter entre ses bras...
И толпа бросается ко мне в объятия...
Emportés par la foule qui nous traîne
Увлекаемые толпой, тащащей нас
Nous entraîne
Тренирует нас
Écrasés l'un contre l′autre
Раздавленные друг о друга
Nous ne formons qu'un seul corps
Мы формируем только одно тело
Et le flot sans effort
И плавает без усилий
Nous pousse, enchaînés l'un et l′autre
Толкает нас, прикованных друг к другу
Et nous laisse tous deux
И оставляет нас обоих
Épanouis, enivrés et heureux.
Расцвели, опьянели и обрадовались.
Entraînés par la foule qui s′élance
Ведомые толпой, которая рвется
Et qui danse
И кто танцует
Une folle farandole
Безумная фарандола
Nos deux mains restent soudées
Обе наши руки остаются спаянными
Et parfois soulevés
И иногда поднимали
Nos deux corps enlacés s'envolent
Два наших обнимающихся тела улетают
Et retombent tous deux
И снова оба
Épanouis, enivrés et heureux...
Расцвели, опьянели и обрадовались...
Et la joie éclaboussée par son sourire
И радость, выплеснутая его улыбкой
Me transperce et rejaillit au fond de moi
Пронзает меня и пронзает глубоко внутри меня
Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
Но вдруг я поднимаю крик среди смеха
Quand la foule vient l′arracher d'entre mes bras...
Когда толпа приходит, чтобы вырвать его из моих рук...
Emportés par la foule qui nous traîne
Увлекаемые толпой, тащащей нас
Nous entraîne
Тренирует нас
Nous éloigne l′un de l'autre
Отдаляет нас друг от друга
Je lutte et je me débats
Я борюсь и борюсь
Mais le son de sa voix
Но звук его голоса
S′étouffe dans les rires des autres
Задыхаясь от смеха остальных
Et je crie de douleur, de fureur et de rage
И я кричу от боли, ярости и ярости
Et je pleure...
И я плачу...
Entraînée par la foule qui s'élance
Ведомая толпой, которая рвется
Et qui danse
И кто танцует
Une folle farandole
Безумная фарандола
Je suis emportée au loin
Меня уносит вдаль
Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
И я сжимаю кулаки, проклиная грабящую меня толпу
L'homme qu′elle m′avait donné
Человек, которого она дала мне
Et que je n'ai jamais retrouvé...
И которого я так и не нашел...





Writer(s): M. Rivgauche, A. Cabral


Attention! Feel free to leave feedback.