Patricia Kaas - Le jour et l'heure (Version album) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricia Kaas - Le jour et l'heure (Version album)




Dans son café rêveuse
В своем мечтательном кафе
Un nuage de lait
Облако молока
Puis marchant dans les flaques
Потом идя по лужам
Elle comptait ses amours
Она считала его любовь
Il y avait en ville
Был в городе
Des miroirs aux pavés
От зеркал до булыжников
C'était un jour de pluie
Это был черный день
Et de vitrines en cours
И витрины в процессе
J'étais comme le ciel
Я был как небо
Etendue sans nuance
Экстент без оттенков
Ma valise était faite
Мой чемодан был сделан
Une embellie passait
Приукрашенное проходило
Je n'attendais personne
Я никого не ждала.
J'aimais bien ce silence
Мне нравилась эта тишина.
Je sais tout simplement que l'on n'oublie jamais
Я просто знаю, что мы никогда не забываем
Le jour et l'heure
День и час
tout a basculé
Где все перевернулось
L'instant précis même du malheur
Самый точный момент несчастья
Quand le téléphone a sonné
Когда зазвонил телефон
Le jour et l'heure
День и час
Le lieu précis de la douleur
Точное место боли
De ce qu'on y faisait
О том, что мы там делали
Tout ce qu'on y faisait
Все, что мы там делали
Tout ce qu'on y faisait
Все, что мы там делали
Je prenais tout mon temps
Я все время
Rien n'avait d'importance
Ничто не имело значения.
Les terrasses étaient pleines
Террасы были полны
Et les rires s'envolaient
И смех улетучился
Il y avait dans l'air un parfum d'insouciance
В воздухе стоял аромат беззаботности
Je sais tout simplement que l'on n'oublie jamais
Я просто знаю, что мы никогда не забываем
Le jour et l'heure
День и час
tout a basculé
Где все перевернулось
L'instant précis même du malheur
Самый точный момент несчастья
Quand le téléphone a sonné
Когда зазвонил телефон
Le jour et l'heure
День и час
Le lieu précis de la douleur
Точное место боли
De ce qu'on y faisait
О том, что мы там делали
Tout ce qu'on y faisait
Все, что мы там делали
Je sais que l'on n'oublie jamais
Я знаю, что мы никогда не забываем
Le jour et l'heure
День и час
Le jour et l'heure
День и час
tout a basculé
Где все перевернулось
L'instant précis même du chagrin
Самый точный МиГ горя
Quand le téléphone a sonné
Когда зазвонил телефон
Le jour et l'heure
День и час
Longtemps après l'on s'en souvient
Долго потом вспоминали
De ce qu'on y faisait
О том, что мы там делали
Tout ce qu'on y faisait
Все, что мы там делали
Et ce à tout jamais
И это навсегда





Writer(s): Remi Lacroix, David Verlant


Attention! Feel free to leave feedback.