Lyrics and translation Patricia Kaas - Les hommes qui passent
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
M′envoient
toujours
des
cartes
postales
Всегда
присылайте
мне
открытки
Des
Bahamas
Maman
С
Багамских
Островов
Мама
Les
hommes
qui
passent
tout
le
temps
Мужчины,
которые
проводят
все
время
Sont
musiciens,
artistes,
peintres,
trop
comédiens
Музыканты,
художники,
художники,
слишком
комики
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
M'offrent
toujours
une
jolie
chambre
Всегда
предлагайте
мне
красивую
комнату
Avec
terrasse
Maman
С
маминой
террасой
Les
hommes
qui
passent,
je
sens
Проходящих
мимо
мужчин
я
чувствую
Qu′ils
ont
le
coeur
à
marrée
basse,
des
envies
d'océan
Что
у
них
есть
сердце
во
время
отлива,
тяга
к
океану
Les
hommes
qui
passent
pourtant
Мужчины,
которые
все
же
проходят
мимо
Qu'est-ce
que
j′aimerais
en
voler
un
Что
бы
я
хотел
украсть
один
из
них
Pour
un
mois,
pour
un
an
На
месяц,
на
год
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
Ne
me
donnent
jamais
rien
que
de
l′argent
Никогда
не
давайте
мне
ничего,
кроме
денег
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
Leurs
nuits
d'amour
sont
des
étoiles
Их
ночи
любви
- это
звезды
Qui
laissent
des
traces
Maman
Которые
оставляют
следы
мамы
Les
hommes
qui
passent
violents
Мужчины,
которые
проходят
через
насилие
Sont
toujours
ceux
qui
ont
gardé
Всегда
те,
кто
сохранил
Un
coeur
d′enfant
perdant
Сердце
неудачливого
ребенка
Les
hommes
qui
passent
pourtant
Мужчины,
которые
все
же
проходят
мимо
Qu'est-ce
que
j′aimerais
en
voler
un
Что
бы
я
хотел
украсть
один
из
них
Pour
un
mois
pour
un
an
На
месяц
на
год
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
Ne
me
donnent
jamais
rien
que
de
l'argent
Никогда
не
давайте
мне
ничего,
кроме
денег
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
Ont
des
sourires
qui
sont
un
peu
Есть
улыбки,
которые
немного
Comme
des
grimaces
Maman
Как
гримасы
мамы
Les
hommes
qui
passent
troublants
Мужчины,
проходящие
мимо,
беспокоят
Me
laissent
toujours
avec
mes
rêves
Всегда
оставляй
меня
с
моими
мечтами
Et
mes
angoisses
d′avant
И
мои
прежние
тревоги
Les
hommes
qui
passent,
pourtant
Проходящие
мимо
мужчины,
тем
не
менее
Qu'est-ce
que
j'aimerais
en
voler
un
pour
un
mois
pour
un
an
Что
бы
я
хотел
украсть
один
на
месяц
или
на
год
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
Ne
me
donnent
jamais
rien
que
de
l′argent
Никогда
не
давайте
мне
ничего,
кроме
денег
Les
hommes
qui
passent
Maman
Мужчины,
проходящие
мимо
мамы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien, Francois Bernheim
Attention! Feel free to leave feedback.