Patricia Kaas - Patou Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricia Kaas - Patou Blues




J′étais toute seule sur l'autoroute
Я была совсем одна на шоссе.
J′en étais à deux heures de pluie
Я был в двух часах дождя.
Et je m'disais y'a aucun doute
И я подумал, что нет никаких сомнений.
Ma petite Patou t′es mal partie
Моя маленькая Пату, ты плохо ушла.
Pas le moindre camion-citerne
Ни малейшего автоцистерны
Pas la lumière d′un restaurant
Не свет ресторана
Et je m'suis dit c′est bien ta veine
И я подумал, что это твоя жилка.
Dire que t'as même pas cinquante francs
Скажи, что у тебя даже пятидесяти франков нет.
Sur toi.
На тебе.
Qu′est-c't′as dans la tête
Что у тебя в голове?
Qu'est-c't′as dans la tête
Что у тебя в голове?
Pour t′trouver toujours, dis,
Чтобы всегда найти тебя, скажи,
Sur une autre planète
На другой планете
Sans boîte d'allumettes
Без спичечного коробка
A la tombée du jour ...
С наступлением темноты ...
J′étais plantée d'vant le studio
Меня посадили рекламировать студию.
En attendant mes musiciens
В ожидании моих музыкантов
J′avais envie d'un café chaud
Мне хотелось горячего кофе.
J′regardais l'heure, j'rongeais mon frein
Я смотрел на время, грыз свой тормоз.
J′avais l′idée mais pas les mots
У меня была идея, но не было слов
J'avais l′couplet mais pas l'refrain
У меня был куплет, но не припев
Quelqu′un m'a dit t′en fais pas trop
Кто - то сказал мне, что ты не переживай слишком сильно.
On enregistre que demain,
Мы записываем, что завтра,
ça va ...
Хорошо...
Qu'est-c't′as dans la tête
Что у тебя в голове?
T′es tellement distraite
Ты так отвлекаешься.
Tu t'retrouv′ras toujours, dis,
Ты всегда остаешься бритым, скажи,
Sur une vieille banquette
На старом сиденье
Effacée, discrète,
Стерта, незаметна,
En attendant ton tour ...
В ожидании твоей очереди ...
En attendant ton tour ...
В ожидании твоей очереди ...
J'étais assise dans la cuisine
Я сидела на кухне.
J′regardais les actualités
Я смотрел новости
Après comme a dit la speakerine
После того, как сказал диктор
Y' a un film qu′il faut pas rater
Есть фильм, который нельзя пропустить
Alors je me suis mise au lit
Поэтому я легла в постель.
J'ai débranché mon téléphone
Я отключил свой телефон
Et puis le film m'a endormie
А потом фильм усыпил меня
Et toi ça fait deux heures qu′tu sonnes
А ты звонишь уже два часа.
Chez moi.
У меня.
Qu′est-c't′as dans la tête
Что у тебя в голове?
Qu'est-c′t'as dans la tête
Что у тебя в голове?
T′oublieras toujours, dis,
Ты всегда забудешь, скажи,
D'être à l'heure et prête
Быть вовремя и готовой
Pour un dîner d′fête
На праздничный ужин
Pour une histoire d′amour
Для любовной истории
Qu'est-c′t'as dans la tête
Что у тебя в голове?
Qu′est-c't′as dans la tête
Что у тебя в голове?
Pour t'trouver toujours, dis,
Чтобы всегда найти тебя, скажи,
Sur une autre planète
На другой планете
Sans boîte d'allumettes
Без спичечного коробка
A la tombée du jour
С наступлением темноты
Qu′est-c′t'as dans la tête
Что у тебя в голове?
Qu′est-c't′as dans la tête
Что у тебя в голове?
T'oublieras toujours, dis,
Ты всегда забудешь, скажи,
D′être à l'heure et prête
Быть вовремя и готовой
Pour un dîner d'fête
На праздничный ужин
Pour une histoire d′amour ...
Ради любовного романа ...





Writer(s): Didier Barbelivien, Francois Feldman


Attention! Feel free to leave feedback.