Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
amor
no
dura
siempre
no
es
eterno,
Die
Liebe
hält
nicht
ewig,
sie
ist
nicht
ewig,
Ya
lo
se...
Ich
weiß
es
schon...
Se
consume
poco
a
poco
se
nos
muere
Sie
verzehrt
sich
nach
und
nach,
sie
stirbt
uns,
Ya
lo
vez...
Du
siehst
es
schon...
Concervar
viva
la
llama
del
deseo
no
es
tan
facil...
Die
Flamme
des
Verlangens
am
Leben
zu
erhalten,
ist
nicht
so
einfach...
Si
te
encuentro
Wenn
ich
dich
finde
Si
me
quieres
solamente
para
ti
Wenn
du
mich
nur
für
dich
willst
Si
te
atraigo
todavia
Wenn
ich
dich
noch
anziehe
Si
te
puedo
hacer
feliz
Wenn
ich
dich
glücklich
machen
kann
No
permitas
que
otro
hombre
se
nos
cruce
vida
mia...
Lass
nicht
zu,
dass
ein
anderer
Mann
unseren
Weg
kreuzt,
mein
Leben...
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
que
la
noche
es
fria
Mach
Liebe
mit
mir,
denn
die
Nacht
ist
kalt
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
llename
de
vida
Mach
Liebe
mit
mir,
erfüll
mich
mit
Leben
Seamos
como
amantes
de
ahora
en
adelante
Lass
uns
von
nun
an
wie
Liebende
sein
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
que
la
noche
es
fria
Mach
Liebe
mit
mir,
denn
die
Nacht
ist
kalt
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
mata
la
rutina
Mach
Liebe
mit
mir,
töte
die
Routine
No
quiero
traicionarte
seamos
como
amantes
Ich
will
dich
nicht
betrügen,
lass
uns
wie
Liebende
sein
Tus
caricias
son
muy
frias
no
te
siento
Deine
Zärtlichkeiten
sind
sehr
kalt,
ich
fühle
dich
nicht
Y
tus
besos
son
de
hielo
que
sucede
Und
deine
Küsse
sind
aus
Eis,
was
ist
los
No
me
digas
que
son
celos
Sag
mir
nicht,
es
ist
Eifersucht
Por
que
no
tienes
motivos
Denn
du
hast
keinen
Grund
dazu
Abrazame...
Umarme
mich...
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
que
la
noche
es
fria
Mach
Liebe
mit
mir,
denn
die
Nacht
ist
kalt
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
llename
de
vida
Mach
Liebe
mit
mir,
erfüll
mich
mit
Leben
Seamos
como
amantes
de
ahora
en
adelante
Lass
uns
von
nun
an
wie
Liebende
sein
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
que
la
noche
es
fria
Mach
Liebe
mit
mir,
denn
die
Nacht
ist
kalt
Abrazame...
Umarme
mich...
Hazme
amor
el
amor
mata
la
rutina
Mach
Liebe
mit
mir,
töte
die
Routine
No
quiero
traicionarte
seamos
como
amantes
Ich
will
dich
nicht
betrügen,
lass
uns
wie
Liebende
sein
Abrazame...
abrazame...
abrazame...
Umarme
mich...
umarme
mich...
umarme
mich...
By:
luccas_villarroel@hotmail.com
Von:
luccas_villarroel@hotmail.com
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Marella Cayre
Attention! Feel free to leave feedback.