Patricia Manterola - Amarrada - translation of the lyrics into German

Amarrada - Patricia Manterolatranslation in German




Amarrada
Gefesselt
La lluvia cae sin parar
Der Regen fällt ohne Unterlass
Enturbiando la ciudad
Trübt die Stadt
Con la nariz en el cristal
Mit der Nase am Glas
Quiero llorar
Ich will weinen
Y no me quedan lagrimas
Und ich habe keine Tränen mehr
Los muebles
Die Möbel
De la habitacion
Des Zimmers
Que fuimos juntando
Die wir zusammengetragen haben
Los dos
Wir beide
Tu olor
Dein Geruch
Entre las sabanas
Zwischen den Laken
Y esta cancion
Und dieses Lied
Me matan
Bringen mich um
Ya no puedo mas
Ich kann nicht mehr
Amarrada
Gefesselt
Amarrada solo por amor
Gefesselt nur aus Liebe
Amarrada
Gefesselt
Respirando tu respiracion
Atmend deinen Atem
La estela y el cometa
Der Schweif und der Komet
Me faltas
Du fehlst mir
Amarrada
Gefesselt
Solo tu mueves mi corazon
Nur du bewegst mein Herz
Amarrada
Gefesselt
Un satelite a tu alrededor
Ein Satellit um dich herum
La mitad de la mitad
Die Hälfte der Hälfte
Sin ti nada
Ohne dich nichts
La culpa es mia ya lo se
Die Schuld ist mein, ich weiß es schon
No se puede amar asi
Man kann nicht so lieben
Basta un minimo reves
Es genügt der kleinste Rückschlag
Para poner
Um zu legen
Clavos ardiendo
Brennende Nägel
Por la piel
Auf die Haut
Amarrada
Gefesselt
Amarrada solo por amor
Gefesselt nur aus Liebe
Amarrada
Gefesselt
Respirando tu respiracion
Atmend deinen Atem
La estela y el cometa
Der Schweif und der Komet
Me faltas
Du fehlst mir
Amarrada
Gefesselt
Solo tu mueves mi corazon
Nur du bewegst mein Herz
Amarrada
Gefesselt
Un satelite a tu alrededor
Ein Satellit um dich herum
La mitad de la mitad
Die Hälfte der Hälfte
Sin ti nada
Ohne dich nichts
Amarrada
Gefesselt
Amarrada solo por amor
Gefesselt nur aus Liebe
Amarrada
Gefesselt
Respirando tu respiracion
Atmend deinen Atem
La estela y el cometa
Der Schweif und der Komet
Me faltas
Du fehlst mir
Amarrada
Gefesselt
Solo tu mueves mi corazon
Nur du bewegst mein Herz
Amarrada
Gefesselt
Un satelite a tu alrededor
Ein Satellit um dich herum
La mitad de la mitad
Die Hälfte der Hälfte
Sin ti nada
Ohne dich nichts





Writer(s): Garcia Florez Jose Ramon


Attention! Feel free to leave feedback.