Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devorame Otra Vez
Verschling Mich Wieder
V=He
llenado
tu
tiempo
vacío
de
aventuras
más
Ich
habe
meine
leere
Zeit
mit
mehr
Abenteuern
gefüllt
Y
mi
mente
ha
parido
nostalgia
por
no
verte
ya
Und
mein
Geist
hat
Nostalgie
geboren,
weil
ich
dich
nicht
mehr
sehe
Y
haciendo
el
amor
te
he
nombrado
sin
quererlo
yo
Und
beim
Liebesspiel
habe
ich
dich
genannt,
ohne
es
zu
wollen
Porque
en
todas
busco
lo
salvaje
de
tu
sexo
amor
Denn
in
allen
suche
ich
das
Wilde
deines
Sexes,
mein
Liebster
Hasta
en
sueños
he
creído
tenerte
devorándome
Sogar
in
Träumen
habe
ich
geglaubt,
dich
zu
haben,
mich
verschlingend
Y
he
mojado
mis
sabanas
blancas
recordándote
Und
ich
habe
meine
weißen
Laken
benetzt,
mich
an
dich
erinnernd
En
mi
cama
nadie
es
como
tu,
no
he
podido
encontrar
este
ser,
In
meinem
Bett
ist
niemand
wie
du,
ich
konnte
dieses
Wesen
nicht
finden,
Que
dibuje
mi
cuerpo
en
cada
rincón,
sin
que
sobre
un
pedazo
de
piel
Das
meinen
Körper
in
jedem
Winkel
nachzeichnet,
ohne
ein
Stück
Haut
auszulassen
Devórame
otra
vez,
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
verschling
mich
wieder
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
Und
bestrafe
mich
mit
deinen
wildesten
Begierden
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Denn
die
Kraft
habe
ich
für
dich
aufbewahrt
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
komm,
verschling
mich
wieder
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Denn
mein
Mund
schmeckt
nach
deinem
Körper
Desespera
mis
ganas
por
ti
Meine
Begierde
nach
dir
verzweifelt
Hasta
en
sueños
he
creído
tenerte
devorándome
Sogar
in
Träumen
habe
ich
geglaubt,
dich
zu
haben,
mich
verschlingend
Y
he
mojado
mis
sabanas
blancas
llorándote
Und
ich
habe
meine
weißen
Laken
benetzt,
um
dich
weinend
En
mi
cama
nadie
es
como
tu,
no
he
podido
encontrar
este
ser
In
meinem
Bett
ist
niemand
wie
du,
ich
konnte
dieses
Wesen
nicht
finden
Que
dibuje
mi
cuerpo
en
cada
rincón,
sin
que
sobre
un
pedazo
de
piel
Das
meinen
Körper
in
jedem
Winkel
nachzeichnet,
ohne
ein
Stück
Haut
auszulassen
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
komm,
verschling
mich
wieder
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
Und
bestrafe
mich
mit
deinen
wildesten
Begierden
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Denn
die
Kraft
habe
ich
für
dich
aufbewahrt
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
komm,
verschling
mich
wieder
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Denn
mein
Mund
schmeckt
nach
deinem
Körper
Desespera
mis
ganas
por
ti
Meine
Begierde
nach
dir
verzweifelt
En
mi
cama
nadie
es
como
tu,
no
he
podido
encontrar
este
ser
In
meinem
Bett
ist
niemand
wie
du,
ich
konnte
dieses
Wesen
nicht
finden
Que
dibuje
mi
cuerpo
en
cada
rincón,
sin
que
sobre
un
pedazo
de
piel
Das
meinen
Körper
in
jedem
Winkel
nachzeichnet,
ohne
ein
Stück
Haut
auszulassen
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
komm,
verschling
mich
wieder
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
Und
bestrafe
mich
mit
deinen
wildesten
Begierden
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Denn
die
Kraft
habe
ich
für
dich
aufbewahrt
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
komm,
verschling
mich
wieder
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Denn
mein
Mund
schmeckt
nach
deinem
Körper
Desespera
mis
ganas
por
ti
Meine
Begierde
nach
dir
verzweifelt
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
komm,
verschling
mich
wieder
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
Und
bestrafe
mich
mit
deinen
wildesten
Begierden
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Denn
die
Kraft
habe
ich
für
dich
aufbewahrt
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Verschling
mich
wieder,
komm,
verschling
mich
wieder
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Denn
mein
Mund
schmeckt
nach
deinem
Körper
Desespera
mis
ganas
por
ti...
Meine
Begierde
nach
dir
verzweifelt...
By:
luccas_villarroel@hotmail.com
Von:
luccas_villarroel@hotmail.com
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palmer Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.