Lyrics and translation Patricia Sosa - Rosa de los Vientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosa de los Vientos
Роза ветров
No
quiero
escribirte
una
canción
de
amor,
Не
хочу
писать
тебе
песню
о
любви,
No
quiero
aburrirte
ni
pedir
perdón.
Не
хочу
тебя
беспокоить
или
просить
прощения.
No
hay
una
razón,
el
amor
viene
y
se
va.
Нет
причин,
любовь
приходит
и
уходит.
Déjate
llevar.
Отпусти
и
следуй
за
своим
сердцем.
No
quiero
recuerdos
ni
verte
llorar.
Не
хочу
вспоминать
ни
видеть
твои
слезы.
Todo
se
transforma
y
vuelve
a
comenzar.
Все
меняется
и
возрождается.
Déjate
llevar,
desafía
cielo
y
más.
Отпусти
и
следуй
зову
ветра.
Déjate
llevar.
Отпусти
и
следуй
за
своим
сердцем.
Tengo
la
vida
entre
mis
manos.
Моя
жизнь
в
моих
руках.
Llevo
mis
sueños
más
sagrados.
Я
несу
свои
самые
сокровенные
мечты.
Tuvo
prisa
nuestro
atardecer
Наше
время
истекло
слишком
быстро,
Y
el
amor
que
un
día
te
dejé.
И
я
позабыла
любовь,
которую
некогда
чувствовала
к
тебе.
Tan
igual,
tan
diferente
a
los
demás.
Она
была
такой
же
и
одновременно
совсем
иной,
чем
другие.
Nunca
fue
perfecto,
somos
de
verdad.
Она
никогда
не
была
идеальной,
ведь
мы
настоящие.
Quisimos
jugar,
dime
que
no
estuvo
mal.
Мы
хотели
играть,
скажи,
что
это
было
не
так
уж
и
плохо.
Déjate
llevar.
Отпусти
и
следуй
за
своим
сердцем.
Tengo
la
vida
entre
mis
manos.
Моя
жизнь
в
моих
руках.
Llevo
mis
sueños
más
sagrados.
Я
несу
свои
самые
сокровенные
мечты.
Tuvo
prisa
nuestro
atardecer,
Наше
время
истекло
быстро,
Simplemente
nuestro
amor
se
fue.
Просто
наша
любовь
ушла.
Tan
igual,
tan
diferente
a
los
demás.
Она
была
такой
же
и
одновременно
совсем
иной,
чем
другие.
Tan
igual,
tan
diferente
a
los
demás.
Она
была
такой
же
и
одновременно
совсем
иной,
чем
другие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricia Elena Sosa, Mariano Mere, Facundo Espinosa
Attention! Feel free to leave feedback.