Patricio Manns - Palimpsesto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patricio Manns - Palimpsesto




Huelga deciros que yo os quiero más
Забастовка сказать вам, что я люблю вас больше всего
En la profunda culpa de antesueño
В глубокой вине прежнего
Cuando el glaciar se reconvierte al sol
Когда ледник возвращается к Солнцу
Y se nos va la esperanza en el empeño
И Надежда уходит в ломбард
Y se nos nos llena el ceño de cenizas
И мы хмуримся пеплом.
Avidas de hendir el cavilar del leño.
Авидас хендир кавилар Леньо.
Huelga deciros, Libertad Osuna
Забастовка дескирос, Свобода Осуна
Que os sueño arando en hierro y sabio azote
Что я мечтаю о вас пахать в железе и мудрой порке
Volviendo a errar y a herrar sin miramientos
Снова ошибся и подковылял без оглядки.
Sobre un caballo y sobre un brinso brote
На коне и на скачке.
Que es una forma de entender amar
Что это способ понять любовь
Y otra jornada que venceís el trote.
И еще один день, когда вы побеждаете рысью.
Con ansia de echar
С жаждой выгнать
La tierra a mugir
Земля мычать
La luz a rodar
Свет, который нужно свернуть
Huelga dudar que Libertad amando
Забастовка сомневаться, что свобода любит
Me cuelve a herir la gana regresando.
Я повешусь, чтобы обидеться, вернувшись.
Qué hambre tener la Libertad Osuna
Как голодна Свобода Осуна
Os una en la memoria del ultraje
Объедините вас в память о возмущении
Os rememore y os despierte al vuelo
Вспомните и разбудите вас в полете
Os calce el corazón con los corajes
Сердце у вас колотится храбростью.
Os arremeta sin parar la estancia
- Не останавливаясь, спросил он.
Oscura en que bebéis la injuria y su brebaje.
Темная, в которой вы пьете оскорбление и его смесь.
Qué hombre volver para que Osuna libre
Какой человек вернуться, чтобы Осуна бесплатно
Su libre nombre y su veloz corpiño
Ее свободное имя и ее быстрый лиф
Su vientre cuarzo y su agonía historia
Его живот и его агония история
Y sus cadenas, su reloj, su niño
И его цепи, его часы, его ребенок.
Y os avecine, os una y os ausculte
И я иду вперед, объединяю вас и аускультирую вас
Con sus dos manos y sus tres cariños
С его двумя руками и тремя ласками
Y su refulgir
И его сияние
Su oficio adherir
Его ремесло
La luz por venir.
Грядущий свет.
Si nos va a arder la gana en toda luna
Если мы будем гореть, победа будет полной луной.
Y hemos de andarla juntos, tierra a tierra
И мы должны идти вместе, Земля к Земле.
Que en las raíces, Libertad nos una.
Что в корнях Свобода объединяет нас.





Writer(s): Horacio Salinas, Patricio Manns


Attention! Feel free to leave feedback.