Lyrics and translation 派偉俊 - 戰鬥吧槍娘《槍娘 動畫片尾曲》 - GunGirls Animated Series Ending Theme Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戰鬥吧槍娘《槍娘 動畫片尾曲》 - GunGirls Animated Series Ending Theme Song
Сражайся, девушка-стрелок 《Музыкальная тема аниме GunGirls》 - GunGirls Animated Series Ending Theme Song
(Fire
wow
wow
wow,
Fire
wow
wow
wow)
(Огонь,
вау,
вау,
вау,
Огонь,
вау,
вау,
вау)
熱血是無所畏懼
曬青春是必須
Горячая
кровь
не
знает
страха,
молодость
нужно
проживать
ярко.
不用太過憂慮
我們來創造新秩序
Не
стоит
слишком
волноваться,
мы
создадим
новый
порядок.
這世界
驚奇又有趣
Этот
мир
удивителен
и
интересен,
別害怕
去冒險之旅
Не
бойся
отправиться
в
приключение.
紫外線
伴隨和煦
Ультрафиолет
сопровождается
теплом,
芬多精
有綠
Аромат
хвои
и
зелень
кругом.
最討厭
偽真實
愚蠢言語
Больше
всего
ненавижу
фальшь,
глупые
слова.
好朋友
在一起
就能成局
С
хорошими
друзьями
мы
сможем
всё,
что
захотим,
моя
любимая.
肩負起
的秘密
我來承擔
期許
Я
возьму
на
себя
все
секреты
и
ожидания.
戰鬥吧
槍娘少女
傲嬌地展示
我主宰世界規律
Сражайся,
девушка-стрелок,
гордо
покажи,
что
ты
управляешь
законами
этого
мира.
戰鬥吧
槍娘少女
火爆地打破
每一個邪惡禁忌
Сражайся,
девушка-стрелок,
яростно
разрушь
все
злые
запреты.
真誠的
自信的
微笑的
善良的
勇敢的
從容寫下詩句
Искренняя,
уверенная,
улыбающаяся,
добрая,
смелая,
спокойно
пишу
стихи.
戰鬥吧
槍娘少女
Сражайся,
девушка-стрелок.
(Fire
wow
wow
wow,
Fire
wow
wow
wow)
(Огонь,
вау,
вау,
вау,
Огонь,
вау,
вау,
вау)
(Fire
wow
wow
wow,
Fire
wow
wow
wow)
(Огонь,
вау,
вау,
вау,
Огонь,
вау,
вау,
вау)
說好陪我繼續
永遠為我遮雨
Ты
обещала
быть
со
мной
и
всегда
защищать
меня
от
дождя.
巧遇你的機率
彷彿在演出偶像劇
Случайная
встреча
с
тобой,
словно
сцена
из
романтической
дорамы.
這日常
不能只給予
В
этой
жизни
нельзя
только
отдавать,
我在意
你每一個情緒
Мне
важны
все
твои
эмоции.
很幸運
有你參與
Мне
так
повезло,
что
ты
рядом,
能摘下
面具
Я
могу
снять
свою
маску.
保護你
照顧你
亦步亦趨
Защищать
тебя,
заботиться
о
тебе,
следовать
за
тобой
по
пятам.
愛情嗎
這味道
芬芳濃郁
Любовь?
Этот
аромат
такой
пьянящий.
扶持著
向前走
傳說變成
奇遇
Поддерживая
друг
друга,
мы
идем
вперед,
превращая
легенды
в
приключения.
戰鬥吧
槍娘少女
呆萌地包容
愛上的真心伴侶
Сражайся,
девушка-стрелок,
мило
и
наивно
принимай
любимого
и
верного
партнера.
戰鬥吧
槍娘少女
冷靜地腹黑
不公義傷心委屈
Сражайся,
девушка-стрелок,
хладнокровно
противостой
несправедливости,
печали
и
обидам.
友誼的
自我的
青春的
責任的
歡樂的
創造美好結局
Дружба,
самопознание,
юность,
ответственность,
радость
– создадим
прекрасный
финал.
戰鬥吧
槍娘少女
Сражайся,
девушка-стрелок.
保護你
照顧你
亦步亦趨
Защищать
тебя,
заботиться
о
тебе,
следовать
за
тобой
по
пятам.
愛情嗎
這味道
芬芳濃郁
Любовь?
Этот
аромат
такой
пьянящий.
扶持著
向前走
傳說變成
奇遇
Поддерживая
друг
друга,
мы
идем
вперед,
превращая
легенды
в
приключения.
戰鬥吧
槍娘少女
呆萌地包容
愛上的真心伴侶
Сражайся,
девушка-стрелок,
мило
и
наивно
принимай
любимого
и
верного
партнера.
戰鬥吧
槍娘少女
冷靜地腹黑
不公義傷心委屈
Сражайся,
девушка-стрелок,
хладнокровно
противостой
несправедливости,
печали
и
обидам.
友誼的
自我的
青春的
責任的
歡樂的
創造美好結局
Дружба,
самопознание,
юность,
ответственность,
радость
– создадим
прекрасный
финал.
戰鬥吧
槍娘少女
Сражайся,
девушка-стрелок.
(Fire
wow
wow
wow,
Fire
wow
wow
wow)
(Огонь,
вау,
вау,
вау,
Огонь,
вау,
вау,
вау)
戰鬥吧
槍娘少女
Сражайся,
девушка-стрелок.
(Fire
wow
wow
wow,
Fire
wow
wow
wow)
(Огонь,
вау,
вау,
вау,
Огонь,
вау,
вау,
вау)
戰鬥吧
槍娘少女
Сражайся,
девушка-стрелок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.