Patrick Bruel, Zazie, Francis Cabrel, Marc Lavoine & Raphaël - Quelqu'Un M'a Dit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Bruel, Zazie, Francis Cabrel, Marc Lavoine & Raphaël - Quelqu'Un M'a Dit




On me dit que nos vies ne valent pas grand Chose
Мне говорят, что наши жизни не стоят многого
Elles passent en un instant comme fanent les Roses
Они проходят в одно мгновение, как увядают розы
On me dit que le temps qui glisse est un Salaud
Мне говорят, что время, которое скользит, - это сволочь
Que de nos chagrins il s'en fait des Manteaux
Что из наших горестей он делает себе плащи
Pourtant quelqu'un m'a Dit
Но кто-то сказал мне
Que tu m'aimais Encore
Что ты все еще любишь меня
C'est quelqu'un qui m'a Dit
Это кто-то сказал мне
Que tu m'aimais Encore
Что ты все еще любишь меня
Serait-ce possible Alors?
Возможно ли это тогда?
On me dit que le destin se moque bien de Nous
Мне говорят, что судьба насмехается над нами.
Qu'il ne nous donne rien et qu'il nous promet Tout
Пусть он нам ничего не даст и обещает нам все
Paraît que le bonheur est à portée de Main
Кажется, счастье под рукой
Alors on tend la main et l'on se retrouve Fou
Тогда мы протянем руку, и мы окажемся сумасшедшими
Pourtant quelqu'un m'a Dit
Но кто-то сказал мне
Que tu m'aimais Encore
Что ты все еще любишь меня
C'est quelqu'un qui m'a Dit
Это кто-то сказал мне
Que tu m'aimais Encore
Что ты все еще любишь меня
Serait-ce possible Alors?
Возможно ли это тогда?
Serait-ce possible Alors?
Возможно ли это тогда?
Mais qui est-ce qui m'a Dit que toujours tu m'aimais?
Но кто сказал мне, что ты все еще любишь меня?
Je ne me souviens plus c'était tard dans la Nuit
Я не помню, это было поздно ночью
J'entends encore la voix, mais je ne vois plus les Traits
Я все еще слышу голос, но уже не вижу черт
Il vous aime, c'est secret, lui dites pas que je vous l'ai Dit
Он любит вас, это секрет, не говорите ему, что я вам сказал.
Tu vois quelqu'un m'a Dit
Видишь, кто-то сказал мне
Que tu m'aimais Encore
Что ты все еще любишь меня
Me l'a-t-on vraiment Dit?
Неужели мне так сказали?
Que tu m'aimais Encore
Что ты все еще любишь меня
Serait-ce possible Alors?
Возможно ли это тогда?
Serait-ce possible Alors?
Возможно ли это тогда?
On me dit que nos vies ne valent pas grand Chose
Мне говорят, что наши жизни не стоят многого
Elles passent en un instant comme fanent les Roses
Они проходят в одно мгновение, как увядают розы
On me dit que le temps qui glisse est un Salaud
Мне говорят, что время, которое скользит, - это сволочь
Et que de nos tristesses il s'en fait des Manteaux
И что из наших печальных он делает себе пальто
Pourtant quelqu'un m'a Dit
Но кто-то сказал мне
Que tu m'aimais encore
Что ты все еще любишь меня
C'est quelqu'un qui m'a dit
Это кто-то сказал мне
Que tu m'aimais Encore
Что ты все еще любишь меня
Serait-ce possible alors?
Возможно ли это тогда?
Serait-ce possible Alors?
Возможно ли это тогда?
Humm...
Хм...





Writer(s): CARLA BRUNI, LEOS CARAX


Attention! Feel free to leave feedback.