Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pantin - Live
Pantin - Live
Pantin
la
bleue,
Pantin
la
belle,
Pantin,
die
Blaue,
Pantin,
die
Schöne,
Aux
grisailles
de
White-Chapell.
Im
Grau
von
Whitechapel.
Pantin
Novembre,
presque
l'hiver.
Pantin
November,
fast
schon
Winter.
Les
arbres
se
déshabillent
Die
Bäume
ziehen
sich
aus
Et,
de
prairie
en
champ
de
blé,
Und,
von
Wiese
zu
Weizenfeld,
Vous
avez
bousculé
le
ciel,
Ihr
habt
den
Himmel
durcheinandergebracht,
Vous
avez
repoussé
l'hiver
Ihr
habt
den
Winter
zurückgedrängt
Et
réinventé
les
étés
Und
die
Sommer
neu
erfunden
Et,
de
rivières
en
coteaux,
Und,
von
Flüssen
zu
Hügeln,
De
marguerites
en
champs
de
blé,
Von
Margeriten
zu
Weizenfeldern,
De
mimosa
en
coquelicots,
Von
Mimosen
zu
Mohnblumen,
Pantin
miracle
s'est
levé,
Pantin,
das
Wunder,
ist
erwacht,
Pantin
folie,
Pantin
vaisseau.
Pantin,
der
Wahnsinn,
Pantin,
das
Schiff.
Au
bout
de
vos
coeurs
étoilés,
Am
Ende
eurer
sternenklaren
Herzen,
Vous
avez
planté
des
soleils
Habt
ihr
Sonnen
gepflanzt
Plus
flamboyants
que
le
soleil.
Prächtiger
als
die
Sonne
selbst.
Pantin
espoir,
Pantin
bonheur,
Pantin,
die
Hoffnung,
Pantin,
das
Glück,
Oh,
qu'est-ce
que
vous
m'avez
fait
là?
Oh,
was
habt
ihr
mir
da
angetan?
Pantin
qui
rit,
Pantin
j'en
pleure,
Pantin,
das
lacht,
Pantin,
ich
weine
darum,
Pantin,
on
recommencera.
Pantin,
wir
fangen
wieder
an.
Pantin
merveille,
Pantin
miracle,
Pantin,
das
Wunder,
Pantin,
das
Mirakel,
Oh,
mille
Pantin
étoilés,
Oh,
tausend
sternenklare
Pantins,
C'est
l'amour
dans
la
lumière
Es
ist
die
Liebe
im
Licht
Et
pleurs
dans
leurs
doigts,
cachés.
Und
Tränen,
in
ihren
Fingern
versteckt.
Pantin
folie,
Pantin
vaisseau
Pantin,
der
Wahnsinn,
Pantin,
das
Schiff
Au
bout
de
nos
coeurs
étoilés,
Am
Ende
unserer
sternenklaren
Herzen,
Nous
avons
planté
des
soleils
Haben
wir
Sonnen
gepflanzt
Plus
flamboyants
que
des
étés.
Prächtiger
als
die
Sommer.
Pantin
c'est
l'heure.
Pantin,
es
ist
Zeit.
Pantin,
bonsoir.
Pantin,
guten
Abend.
On
recommencera
demain,
Wir
fangen
morgen
wieder
an,
Pantin
soleil,
Pantin,
die
Sonne,
Pantin
merveilles
Pantin,
die
Wunder
Pantin,
pantin
Pantin,
Pantin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbara
Attention! Feel free to leave feedback.