Patrick Bruel - Comment Ca Va Pour Vous ? - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Bruel - Comment Ca Va Pour Vous ? - Remix




Salut, c'est Lola, y a une soirée chez Vincent
Привет, это Лола, у Винсента вечеринка.
J't'attends là-bas, à tout à l'heure, bisou Mickey
Я жду тебя там, до встречи, поцелуй Микки
Je m'dépeche, j'suis en retard
Я опаздываю, опаздываю.
Y a déjà plein, d'monde qu'attend sur l'trottoir
На тротуаре уже полно народу
Salut ça va, toi, ça va, moi, ça va, bref, tout l'monde va, quoi
Привет, все в порядке, ты в порядке, я в порядке, короче, все в порядке, что
"C'est au troisième que ça s'passe"
"Это происходит в третьем"
Me dit une jupe bleue qui passe
Говорит мне синяя юбка, которая проходит мимо
J'avais acheté un gâteau, on m'l'a braqué dans l'métro, oh, oh
Я купил торт, меня ограбили в метро, о, о
"Comme c'est gentil d'être venu"
"Как мило, что ты пришел"
Dit un type qu'j'ai jamais vu
Сказал парень, которого я никогда не видел
Oui mais moi j'suis venu pour toi et toi t'es toujours pas
Да, но я пришел за тобой, а тебя все еще нет.
"Vous devez sûrement être scorpion"
"Наверняка ты должен быть Скорпионом"
Dit la maîtresse de maison
Говорит хозяйка дома
Tout l'monde est sapé pareil et j'suis d'moins en moins à l'aise
Все одинаково подорваны, и мне становится все менее комфортно
Lola, pourquoi, pourquoi t'es pas
Лола, почему, почему тебя здесь нет?
Ça fait trois heures qu'j'suis là, planté
Прошло три часа с тех пор, как я был здесь, посаженный
C'est pas qu'j'm'ennuie, mais j'vais m'tirer
Не то чтобы мне было скучно, но я собираюсь уйти.
Comment ça va, comment ça va
Как дела, как дела?
Comment ça va pour vous
Как у вас дела?
Parce que pour moi, oh oui pour moi
Потому что для меня, О да, для меня
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout
Все в порядке, но нет, но совсем нет.
J'attends Lola, j'attends Lola
Я жду Лолу, я жду Лолу
J'attends Lola qui vient pas
Я жду Лолу, которая не придет.
Comment ça va, me demande pas ça
Как дела, не спрашивай меня об этом
Tu vois bien qu'ça va
Ты же видишь, что все в порядке
La boîte est pleine à craquer
Коробка набита
On s'marche même plus sur les pieds
Мы даже больше ходим на ногах
Salut, ça va, toi, ça va, moi ça, ici aussi, tout l'monde va, quoi
Привет, все в порядке, ты в порядке, я в порядке, здесь тоже все в порядке, что
On fait semblant d's'amuser
Мы притворяемся веселыми.
On fait semblant d'se parler
Мы притворяемся, что разговариваем друг с другом.
Chacun s'donne une apparence et toi tu tournes dans la danse
Каждый из них выглядит так, как будто ты танцуешь, А ты кружишься в танце.
Lola, ah pardon, excusez-moi
Лола, ах, прости, прости меня.
J'ai vraiment cru qu'c'était Lola
Я действительно думал, что это Лола.
Je m'suis trompé, encore une fois
Я снова ошибся
Comment ça va, comment ça va
Как дела, как дела?
Comment ça va pour vous
Как у вас дела?
Parce que pour moi, oh oui pour moi
Потому что для меня, О да, для меня
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout
Все в порядке, но нет, но совсем нет.
Je cherche Lola, je cherche Lola
Я ищу Лолу, я ищу Лолу.
Je cherche Lola qui vient pas
Я ищу Лолу, которая не придет.
Mais comment ça va, me demande pas ça
Но как дела, не спрашивай меня об этом
Tu vois bien
Ты прекрасно видишь
Comment ça va, comment ça va
Как дела, как дела?
Comment ça va pour toi
Как у тебя дела?
Comment ça va, comment ça va
Как дела, как дела?
Comment ça va pour toi
Как у тебя дела?
J'attends Lola, j'attends Lola
Я жду Лолу, я жду Лолу
J'attends Lola qui vient pas
Я жду Лолу, которая не придет.
Comment ça va, comment ça va
Как дела, как дела?
Bon, arrêtez, ça va
Ладно, хватит, все в порядке.
Comment ça va, comment ça va
Как дела, как дела?
Comment ça va pour vous
Как у вас дела?
Parce que pour moi, oh oui pour moi
Потому что для меня, О да, для меня
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout
Все в порядке, но нет, но совсем нет.
J'attends Lola, j'attends Lola
Я жду Лолу, я жду Лолу
J'attends Lola qui vient pas
Я жду Лолу, которая не придет.
Mais comment ça va, me demande pas ça
Но как дела, не спрашивай меня об этом
Tu vois bien
Ты прекрасно видишь
Comment ça va, comment ça va
Как дела, как дела?
Comment ça va pour vous (salut, c'est Lola)
Как у тебя дела (привет, это Лола)
Parce que pour moi, oh oui pour moi (pourquoi tu m'appelles plus, bon, à bientôt)
Потому что для меня, О да, для меня (почему ты мне больше не звонишь, ладно, до скорого свидания)
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout (bisou Mickey)
Все в порядке, но нет, но совсем нет (целует Микки)
J'attends Lola, j'attends Lola
Я жду Лолу, я жду Лолу
J'attends Lola qui vient pas
Я жду Лолу, которая не придет.





Writer(s): Gerard Presgurvic, Patrick Bruel


Attention! Feel free to leave feedback.