Patrick Bruel - Du bout des lèvres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Bruel - Du bout des lèvres




Du bout des lèvres
Кончиками губ
Dites-le-moi du bout des lèvres
Скажи мне это кончиками губ,
Je l'entendrai du bout du cœur
Я услышу это кончиками сердца.
Vos cris me dérangent, je rêve
Твои крики мешают мне, я мечтаю,
Je rêve
Я мечтаю.
Oh, dites-le-moi doucement
О, скажи мне это нежно,
Murmurez-le-moi simplement
Прошепчи мне это просто,
Je vous écouterais bien mieux
Я услышу тебя гораздо лучше,
Sans doute
Без сомнения.
Si vous parlez du bout des lèvres
Если ты говоришь кончиками губ,
J'entends très bien du bout du cœur
Я прекрасно слышу кончиками сердца.
Et je peux continuer mon rêve
И я могу продолжать свою мечту,
Mon rêve
Свою мечту.
Que l'amour soit à mon oreille
Чтобы любовь звучала в моем ухе
Doux comme le chant des abeilles
Нежно, как пение пчел
En été, un jour, au soleil
Летом, однажды, на солнце,
Au soleil
На солнце.
Regardez dans le soir qui penche
Посмотри на спускающийся вечер,
Là-bas, ce voilier qui balance
Вон там, на покачивающуюся лодку.
Qu'elle est jolie, sa voile blanche
Как красив ее белый парус,
Qui danse
Который танцует.
Je vous le dis du bout des lèvres
Я говорю тебе это кончиками губ,
Vous m'agacez du bout du cœur
Ты волнуешь меня до глубины души.
Vos cris me dérangent, je rêve
Твои крики мешают мне, я мечтаю,
Je rêve
Я мечтаю.
Venez donc me parler d'amour
Так подойди же и поговори со мной о любви
À voix basse, dans ce contre-jour
Тихо, в этом контровом свете,
Et faites-moi, je vous en prie
И позволь мне, умоляю тебя,
Silence
Тишину.
Prenons plutôt, au soir qui penche
Давай лучше, в сгущающихся сумерках,
Là-bas, ce voilier qui balance
Посмотрим туда, на покачивающийся парусник.
Qu'elle est jolie, sa voile blanche
Как красив ее белый парус,
Qui danse
Который танцует.
Je vous dirai du bout des lèvres
Я скажу тебе кончиками губ:
"Je vous aime du bout du cœur"
люблю тебя всем сердцем",
Et nous pourrons vivre mon rêve
И мы сможем прожить мою мечту,
Mon rêve
Мою мечту,
Mon rêve
Мою мечту.





Writer(s): Monique Serf, Barbara


Attention! Feel free to leave feedback.