Lyrics and translation Patrick Bruel - Décalé - Live
Décalé - Live
Сдвинутая - Концертная запись
Elle
était
coincée
là
depuis
trois
ou
quatre
mois
Ты
застряла
здесь
на
три
или
четыре
месяца
Une
sale
histoire,
je
crois
Грязная
история,
я
полагаю
Elle
aurait
bien
craqué
pour
une
histoire
d'amour
Ты
бы
пала
жертвой
истории
любви
En
échange
d'un
billet
de
retour
В
обмен
на
обратный
билет
Elle
jouait
au
poker
avec
deux,
trois
dockers
Ты
играла
в
покер
с
двумя,
тремя
докерами
Dans
un
café
de
Belem
В
кафе
Белена
Elle
m'cherchait
du
regard
comme
s'il
était
trop
tard
Ты
искала
меня
взглядом,
как
будто
было
слишком
поздно
Comme
si
personne
voulait
rien
voir
Как
будто
никто
ничего
не
хотел
видеть
(Décalé
moin)
(Немного
сдвинутая)
Dans
ce
vieux
piano
bar,
elle
chantait
tous
les
soirs
В
этом
старом
пиано-баре
ты
пела
каждый
вечер
Ici
tout
l'
monde
l'appelait:
"la
star"
Здесь
все
тебя
называли:
"звезда"
Elle
m'a
raconté
son
histoire,
mytho
ascendant
bobards
Ты
рассказала
мне
свою
историю,
мифы
перемешанные
с
враньем
Mais
moi,
j'faisais
semblant
d'y
croire
Но
я
делал
вид,
что
верю
Elle
avait
si
souvent
dû
laisser
sa
tendresse
Тебе
так
часто
приходилось
оставлять
свою
нежность
Là
bas,
à
de
mauvaises
adresses.
Там,
по
неправильным
адресам
Elle
ne
regrettait
rien,
elle
le
criait
si
bien
Ты
ни
о
чем
не
жалела,
ты
так
хорошо
это
кричала
Non,
rien
de
rien
Нет,
ни
о
чем
(Décalé
moin)
(Немного
сдвинутая)
(Décalé
moin)
(Немного
сдвинутая)
Les
verres
de
cachaça
nous
donnaient
du
courage
Стаканчики
кашасы
придавали
нам
смелости
On
faisait
les
malins
pour
pas
rester
trop
sage
Мы
валяли
дурака,
чтобы
не
быть
слишком
сдержанными
A
l'aube
on
s'est
perdus,
je
l'ai
jamais
revue,
non
На
рассвете
мы
потерялись,
я
тебя
больше
не
видел,
нет
Je
l'ai
jamais
revue
Я
тебя
больше
не
видел
(Décalé)
Isso
nà
o
fas
mal
(Сдвинутая)
Isso
nà
o
fas
mal
Décalé
moin
Немного
сдвинутая
(Décalé
moin)
(Немного
сдвинутая)
Beaucoup
plus
fort
Намного
громче
(Décalé
moin)
(Немного
сдвинутая)
(Décalé
moin)
(Немного
сдвинутая)
(Décalé)
Isso
nà
o
fas
mal
(Сдвинутая)
Isso
nà
o
fas
mal
(Décalé
moin)
(Немного
сдвинутая)
Quelle
soirée
Какой
вечер
Merci
à
tous
Спасибо
всем
Elle
a
été
présente
à
Она
присутствовала
на
Beaucoup
d'étapes
de
mon
parcours
Многих
этапах
моего
пути
C'est
l'une
des
premières
qui
m'aient
dit
un
jour
Она
одна
из
первых,
кто
сказал
мне
однажды
"Écrit
tes
chansons
tout
seul"
"Пиши
свои
песни
сам"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Patrick Benguigui
Attention! Feel free to leave feedback.