Patrick Bruel - J'te mentirais - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Bruel - J'te mentirais - Live




J'te mentirais - Live
Я бы солгал - Live
J'te mentirais Si j'te disais qu' j'y ai pas pensé
Я бы солгал, если бы сказал, что не думал о ней,
Si j'te disais qu' j'ai pas voulu Retenir le nom de sa rue
Если бы сказал, что не хотел запомнить номер ее дома.
Si j'te disais,
Если бы сказал,
Mon amour, que j'ai rien senti,
Моя любовь, что ничего не чувствовал,
Rien entendu de ces non-dits
Ничего не слышал в этих недомолвках,
Qu'à ses silences, j'ai pas souri
Что ее молчанию я не улыбался.
J'te mentirais J'te mentirais
Я бы солгал, я бы солгал.
Vite, je tombe Est-ce que tu m' regarderas?
Быстро, я падаю. Будешь ли ты смотреть на меня?
Est-ce que tu seras en bas Pour m'emmener je n' sais pas
Будешь ли ты внизу, чтобы увести меня туда, где я не знаю,
je n' vais pas?
Куда я не иду?
Alors, vite, je tombe Comme un pantin sans fil
Тогда, быстро, я падаю, как марионетка без нитей,
Trop libre et trop fragile
Слишком свободный и слишком хрупкий.
Je cherche ta main dans les nuages Pour chasser son image
Я ищу твою руку в облаках, чтобы прогнать ее образ.
J'te mentirais Si j'te disais au fond des yeux
Я бы солгал, если бы сказал, глядя тебе в глаза,
Que tes larmes ont tort de couler Que cette fille ne fait que passer
Что твоим слезам не следует течь, что эта девушка просто мимолетное видение.
J'te mentirais Et pourtant moi, j' me suis menti
Я бы солгал. И все же я сам себе лгал,
De nous croire tellement à l'abri
Веря, что мы так надежно защищены,
De nous voir plus fort que la vie
Видя нас сильнее самой жизни.
Mais ces choses-là On ne les sait pas
Но такие вещи... мы не знаем их.
Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas?
Быстро, я падаю. Будешь ли ты внизу?
Est-ce que tu m'attendras Pour m'emmener je n' sais pas,
Будешь ли ты ждать меня, чтобы увести меня туда, где я не знаю,
Pour me ramener vers toi?
Чтобы вернуть меня к тебе?
Alors, vite, je tombe comme un pantin sans fil
Тогда, быстро, я падаю, как марионетка без нитей.
Notre histoire qui défile
Наша история, которая проносится перед глазами.
Je cherche ta main dans les nuages Pour pas tourner la page
Я ищу твою руку в облаках, чтобы не переворачивать страницу.
J'te mentirais Mais à qui d'autre pourrais-je le dire
Я бы солгал, но кому еще я мог бы это сказать,
Sans cette fois vraiment te trahir? Le silence est parfois pire
Не предав тебя на этот раз по-настоящему? Молчание иногда хуже.
Vite, je tombe Est-ce que tu seras en bas?
Быстро, я падаю. Будешь ли ты внизу?
Est-ce que tu m'ramasseras Pour m'emmener je n' sais pas,
Поднимешь ли ты меня, чтобы увести меня туда, где я не знаю,
Pour me ramener vers toi?
Чтобы вернуть меня к тебе?
Alors, vite, je tombe Comme un oiseau voleur
Тогда, быстро, я падаю, как птица-вор,
Touché là, en plein cœur Et qui se demande encore pourquoi
Раненный прямо в сердце, и который все еще спрашивает себя, почему
Il est passé par là.
Он прошел через это.





Writer(s): Patrick Bruel


Attention! Feel free to leave feedback.