Lyrics and translation Patrick Bruel - Juste avant - Live
On
s'est
rveills
en
avance
Мы
заранее
разобрались.
Pour
pas
rater
la
premire
danse,
Чтобы
не
пропустить
первый
танец,
Celle
o
tout
est
encore
fragile
Та,
где
все
еще
хрупкое
On
ne
sait
rien
de
ces
urgences
Мы
ничего
не
знаем
об
этих
чрезвычайных
ситуациях
Qui
nous
font
perdre
la
cadence
Которые
заставляют
нас
терять
темп
Qui
font
les
rves
difficiles
Которые
делают
трудные
поездки
Au
bord
d'un
drle
de
monde
qui
appareille
На
краю
мира,
который
спаривается
Pour
aller
o
Чтобы
идти
о
Vers
quelle
batailles,
vers
quels
nouveaux
rveils
К
каким
битвам,
к
каким
новым
приключениям
Laisse
ta
main
dans
la
mienne
Оставь
свою
руку
в
моей.
Laisse
ton
cur
se
serrer
Позволь
своему
сердцу
сжаться.
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
осталось
времени,
как
раз
до
Que
le
vent
nous
entrane,
Пусть
ветер
войдет
в
нас,
Que
tout
vienne
changer,
Пусть
все
изменится,
On
y
va,
on
y
est,
juste
avant...
Мы
идем,
мы
здесь,
прямо
перед
этим...
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
осталось
времени,
как
раз
до
Qui
dansera
encore
sous
la
pluie
Кто
еще
будет
танцевать
под
дождем
Pour
faire
sourire
les
gens
assis,
Чтобы
заставить
сидящих
улыбаться,
Sortir
les
loups
de
leurs
abris,
Вытаскивать
Волков
из
их
убежищ,
Faire
plir
ces
types
nervs
Заставить
этих
нервных
парней
сгибаться
Qui
hurlent
trs
fort
leurs
ides
Которые
очень
громко
кричат
о
своих
идеях
A
des
tas
de
gens
prts
marcher
Множество
людей
готовы
ходить
Qui
prendra
le
temps
Кто
займет
время
D'aimer
des
choses
trop
simples
pour
en
parler
Любить
вещи,
которые
слишком
просты,
чтобы
говорить
об
этом
On
est
tellement
Мы
так
много
A
se
demander
o
tout
va
basculer
Интересно,
где
все
перевернется
Laisse
ta
main
dans
la
mienne
Оставь
свою
руку
в
моей.
Laisse
ton
cur
se
serrer
Позволь
своему
сердцу
сжаться.
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
осталось
времени,
как
раз
до
Que
le
vent
nous
entrane,
Пусть
ветер
войдет
в
нас,
Que
tout
vienne
changer,
Пусть
все
изменится,
On
y
va,
on
y
est,
juste
avant
Мы
идем,
мы
здесь,
прямо
перед
этим.
Combien
reste
de
temps...
Сколько
осталось
времени...
Plus
loin
est-ce
qu'il
y
aura
des
oranges,
Дальше
будут
апельсины,
Des
enfants,
des
jupes
blanches,
Дети,
белые
юбки,
Des
jardins
comme
tu
les
dessinais,
Сады,
как
ты
их
рисовал.,
Et
du
temps,
du
temps
pour
aimer
И
время,
время,
чтобы
любить
Laisse
ta
main
dans
la
mienne
Оставь
свою
руку
в
моей.
Laisse
ton
cur
se
serrer
Позволь
своему
сердцу
сжаться.
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
осталось
времени,
как
раз
до
Que
le
vent
nous
entrane,
Пусть
ветер
войдет
в
нас,
Que
tout
vienne
changer,
Пусть
все
изменится,
On
y
va,
on
y
est,
juste
avant...
Мы
идем,
мы
здесь,
прямо
перед
этим...
Combien
reste
de
temps,
juste
avant
Сколько
осталось
времени,
как
раз
до
Que
le
vent
nous
entrane,
Пусть
ветер
войдет
в
нас,
On
y
va,
on
y
est
Мы
идем,
мы
идем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Bruel
Attention! Feel free to leave feedback.