Lyrics and translation Patrick Bruel - Nunca Mas (feat. Nilda Fernandez)
Dignes,
belles,
Достойные,
красавицы,
Elles
tournent
sur
elles-memes,
Elles
tournent
сюр
elles-мемы,
Les
rides
creuses,
Les
rides
creuses,
Les
larmes
n'ont
pas
sch
Les
larmes
n'ont
pas
sch
Elles
dansent
sans
un
bruit
Elles
dansent
sans
un
bruit
Leurs
enfants
disparus
Leurs
enfants
disparus
Disparus
dans
la
nuit
Диарес
данс
ла
нуит
Leurs
enfants
perdus
Leurs
enfants
perdus
Sur
les
terres
de
Piazolla
Южный
лес-терре-де-Пьяцолла
Muets
sont
les
potes
Muets
sont
les
potes
Moins
de
parler
bas
Moins
от
parler
bas
Mais
dans
le
clair-obscur,
Маис
данс
ле
клер-обскур,
L'heure
de
tous
les
reves
- Да,
- кивнул
он.
Soudain
une
voix
s'lve...
Soudain
une
voix
s'lve...
Nunca
mas!
Никогда
больше!
Nunca
dormir,
y
nunca
dejar
olvidar,
Никогда
не
спи,
и
никогда
не
позволяй
забыть.,
Bailar
al
viento
que
los
desaparecio...
Танцевать
на
ветру,
который
их
уносит...
La
sangre
nunca
acaba
de
gritar,
Кровь
никогда
не
кричала.,
El
viento
siempre
acaba
por
cambiar
Ветер
всегда
меняется.
Folles,
elles
dansent,
Folles,
elles
dansent,
Elles
ont
vaincu
l'oubli
Elles
ont
vaincu
l'oubli
Elles
savent
la
force
Elles
savent
the
force
Oui
jamais
ne
les
trahit
Oui
jamais
ne
les
trahit
L'histoire
est
lente
L'histoire
est
объектив
Mais
elles
font
tourner
la
tete
Маис
Эллес
шрифт
Турнер
ла
тете
Ce
soir,
elles
chantent
Ce
soir,
elles
chantent
Les
diables
sont
jugs...
- Спросил
он,
не
отрывая
взгляда
от
ее
лица...
Nunca
mas!
Никогда
больше!
Nunca
dormir,
y
nunca
dejar
olvidar,
Никогда
не
спи,
и
никогда
не
позволяй
забыть.,
Bailar
al
viento
que
los
desaparecio...
Танцевать
на
ветру,
который
их
уносит...
La
sangre
nunca
acaba
de
gritar,
Кровь
никогда
не
кричала.,
El
viento
siempre
acaba
por
cambiar
Ветер
всегда
меняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.