Patrick Bruel - Puzzle (Version 2004) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Bruel - Puzzle (Version 2004)




Tu d'vais m' tlphoner,
Ты мне расскажешь,
Alors j'ai attendu.
Поэтому я стал ждать.
J'ai pass la journe
Я прошел весь день.
A r'garder dans la rue.
Держать его на улице.
J'ai vu passer des femmes
Я увидела женщин
Qu' avaient les memes cheveux
У кого были такие же волосы
Que toi.
Чем ты.
Mais c'tait jamais toi.
Но это никогда не был ты.
L' tlphone, il sonne pas.
Телефон, он не звонит.
J'essaie d' faire un puzzle
Я пытаюсь создать головоломку
Mais j'y arrive pas tout seul.
Но я не могу сделать это сам.
J'ai vid le frigo.
Я опустошил холодильник.
Douze yaourts abricot,
Двенадцать абрикосовых йогуртов,
C'est trop.
Это слишком.
Y va falloir qu' j' t'oublie.
Я должен забыть о тебе.
Tu crois pas qu' t'en fais un peu trop.
Тебе не кажется, что ты слишком волнуешься.
J'entends ta voix dans mon piano.
Я слышу твой голос в своем пианино.
A quoi ca sert tout ca?
Для чего все это нужно?
A force de jouer comme ca,
В силу того, что ты так играешь,
Y a des jours, ca va pas.
Несколько дней назад все было не так.
On s'aime pas.
Мы не любим друг друга.
Y a rien la tl.
Ничего страшного.
J' la jette dans l'escalier.
Я бросаю ее на лестницу.
J' dois faire bouffer ton chat.
Мне нужно, чтобы твоя кошка съела.
Il s'est planqu sous l' toit.
Он спрятался под крышей.
J' t'avais achet des fleurs.
Я покупал тебе цветы.
T'es pas rentre l'heure.
Ты не пришел домой вовремя.
Enfin, voil qu' ca sonne.
Наконец-то звучит голос.
Y a mon cur qui rsonne.
Там звонит мой друг.
Je laisse sonner trois fois.
Я даю позвонить три раза.
Qu' tu croies qu' j' m'y attendais pas.
Думаешь, я этого не ожидал?
Non, non, j' fais pas la gueule.
Нет, нет, я не шучу.
J' vais finir le puzzle
Я собираюсь закончить головоломку
Tout seul.
Самостоятельно.
Y va falloir qu' j' t'oublie.
Я должен забыть о тебе.
Tu crois pas qu' t'en fais un peu trop.
Тебе не кажется, что ты слишком волнуешься.
Toujours cette voix dans mon piano.
Все еще этот голос в моем пианино.
A quoi ca sert tout ca?
Для чего все это нужно?
A force de jouer comme ca,
В силу того, что ты так играешь,
Y a un jour, ca va plus.
Когда-нибудь раньше все было в порядке.
On s'aime plus.
Мы больше любим друг друга.
J' voulais t' tlphoner
Я хотел поговорить с тобой.
Mais j'ai trop attendu.
Но я слишком долго ждал.
J'ai fini le puzzle
Я закончил загадку
Mais t'es jamais rev'nue.
Но ты никогда не появляешься голой.
J'ai pous des femmes
У меня есть женщины
Qu'avaient les memes cheveux
Какие были те же волосы
Que toi.
Чем ты.
Il aurait fallu qu' j' t'oublie.
Я должен был забыть о тебе.
J' crois qu' t'en fais toujours un peu trop.
Я думаю, ты всегда слишком много переживаешь.
Toujours ta voix dans mon piano.
Все еще твой голос в моем пианино.
Ca sert rien tout ca.
Все это бесполезно.
Il va falloir qu' j' t'oublie.
Мне придется забыть о тебе.





Writer(s): Patrick Bruel


Attention! Feel free to leave feedback.