Patrick Bruel - She's Gone - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Bruel - She's Gone - Live




She's Gone - Live
Она ушла - Live
Gardez les mains en l'air
Держите руки вверх
Je vous emmène faire un petit tour du côté de London City
Я возьму вас в небольшой тур по Лондон-Сити
Un concert des Stones
Концерт Stones
Dix-sept ans à peine
Мне всего семнадцать
Une salle à Brighton
Зал в Брайтоне
La folie sur scène
Безумие на сцене
Tes yeux me sourient
Твои глаза улыбаются мне
Je me fraye un chemin
Я пробираюсь
Au milieu d'Angie
Посреди Angie
Elle me prend la main
Ты берешь меня за руку
Elle me regarde longtemps
Ты смотришь на меня долго
La foule l'emporte loin devant
Толпа уносит тебя далеко вперед
Dans le vent
На ветру
She's gone, she's gone
Она ушла, она ушла
Je ne sais rien de celle qui m'étonne
Я ничего не знаю о той, которая меня поражает
Juste un sourire, un tee-shirt marqué "come on"
Только улыбка, футболка с надписью "come on"
Marqué "come on"
С надписью "come on"
She's gone, she's gone
Она ушла, она ушла
Je la cherche partout, plus personne
Я ищу тебя повсюду, больше никого нет
Juste un baiser qui me revient chaque automne
Только поцелуй, который возвращается ко мне каждую осень
South Kensigton, dix-huit ans plus tard
Южный Кенсингтон, восемнадцать лет спустя
Nos regards se croisent
Наши взгляды пересекаются
Son bus qui démarre
Твой автобус трогается
Je cours comme un dingue
Я бегу как сумасшедший
Mon coeur qui explose
Мое сердце взрывается
Elle n'est pas toute seule
Ты не одна
Elle dit quelque chose
Ты что-то говоришь
On se regarde longtemps
Мы смотрим друг на друга долго
Le bus s'éloigne loin devant
Автобус уезжает далеко вперед
Dans le vent
На ветру
She's gone, she's gone
Она ушла, она ушла
Je ne sais rien de celle qui m'étonne
Я ничего не знаю о той, которая меня поражает
Et pourtant, sur ses lèves, j'ai bien lu "come on"
И все же, на твоих губах, я ясно прочитал "come on"
J'ai lu "come on"
Я прочитал "come on"
She's gone, she's gone
Она ушла, она ушла
I feel alone in London
Я чувствую себя одиноким в Лондоне
Quand soudain, derrière moi une voix, je frissonne
Когда вдруг, позади меня голос, я дрожу
Come on
Come on
On a marché longtemps
Мы долго гуляли
On s'est aimé et pourtant
Мы любили друг друга, и все же
She's gone, she's gone
Она ушла, она ушла
I feel alone in London
Я чувствую себя одиноким в Лондоне
Et pourtant sur ses lèvres j'ai bien lu "come on"
И все же на твоих губах я ясно прочитал "come on"
J'ai lu "come on"
Я прочитал "come on"
She's gone
Она ушла
I feel alone in London
Я чувствую себя одиноким в Лондоне
J'ai repris tout seul ma route de Madison
Я один продолжил свой путь к Мэдисон
I'm gone, she's gone
Я ушел, она ушла
She's gone
Она ушла
Septembre 2014, Pierre Mauroy stadium
Сентябрь 2014, стадион Пьер Моруа
En face une banderole
Напротив баннер
Juste écrit "come on"
Просто написано "come on"





Writer(s): Patrick Bruel


Attention! Feel free to leave feedback.