Lyrics and translation Patrick Bruel - Vous - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Êtes-vous
là
ce
soir?
un
taxi,
je
descends
Вы
здесь
сегодня
вечером?
Такси,
я
выхожу.
La
porte
grince
un
peu,
j'avance
dans
le
noir
Дверь
слегка
скрипит,
я
продвигаюсь
в
темноте.
Trois
notes
de
piano,
je
souris
au
miroir
Три
ноты
фортепиано,
я
улыбаюсь
своему
отражению
в
зеркале.
Vous
êtes
là,
c'est
l'heure,
comme
au
premier
moment
Вы
здесь,
настало
время,
как
в
первый
раз,
Quand
j'étais
immortel
quand
je
riais
de
tout
Когда
я
был
бессмертным,
когда
я
смеялся
надо
всем,
Et
quand
seul
sous
la
lune,
j'
criais
contre
les
loups
И
когда
один
под
луной,
я
кричал
на
волков.
Vous
étiez
déjà
là
quand
j'ai
cassé
ma
voix
Вы
уже
были
здесь,
когда
мой
голос
сорвался,
Quand
j'ai
vidé
mes
larmes
au
fond
des
derniers
verres
Когда
я
выплакал
все
слезы
на
дне
последних
бокалов,
Ces
soirs
où
dans
vos
yeux,
j'ai
séché
ma
colère
В
те
вечера,
когда
в
ваших
глазах
я
гасил
свой
гнев.
Vous
croyez
que
j'ignore
votre
sourire
là-bas
Вы
думаете,
я
не
замечаю
вашу
улыбку
там?
Vous
m'avez
pris
à
bout
de
bras
Вы
подхватили
меня
на
руки,
Un
jour
enfant
terrible,
un
jour
enfant
perdu
Когда-то
я
был
трудным
ребенком,
когда-то
потерянным
ребенком.
J'ai
gagné
pas
à
pas,
de
pouvoir
être
moi
Я
шаг
за
шагом
завоевал
право
быть
собой,
De
pouvoir
être
libre,
pour
un
regard
de
vous
Право
быть
свободным,
ради
одного
вашего
взгляда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Bruel
Attention! Feel free to leave feedback.