Lyrics and translation Patrick Doyle feat. Jane Eaglen - Weep You No More Sad Fountains - Voice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weep You No More Sad Fountains - Voice
Не плачьте больше, печальные фонтаны - Вокал
Weep
you
no
more,
sad
fountains;
Не
плачьте
больше,
печальные
фонтаны,
What
need
you
flow
so
fast?
К
чему
вам
литься
так
быстро?
Look
how
the
snowy
mountains
Взгляните,
как
снежные
горы
Heaven's
sun
doth
gently
waste.
Нежно
ласкает
солнце
небес.
But
my
sun's
heavenly
eyes
Но
твои
небесные
очи,
View
not
your
weeping,
Не
видят
ваших
слез,
That
now
lie
sleeping
Ведь
ты
сейчас
спишь,
Softly,
softly,
Нежно,
нежно,
Now
softly,
Сейчас
нежно,
(Instrumental)
(Инструментал)
Sleep
is
a
reconciling,
Сон
- это
примирение,
A
rest
that
peace
begets.
Покой,
что
мир
рождает.
Doth
not
the
sun
rise
smiling
Разве
солнце
не
встает
с
улыбкой,
When
fair
at
even
he
sets?
Когда
на
закате
оно
садится?
Rest
you
then,
rest,
sad
eyes,
Успокойтесь
же,
успокойтесь,
грустные
очи,
Melt
not
in
weeping
Не
тайте
в
слезах,
While
she
lies
sleeping
Пока
она
спит,
Softly,
softly,
Нежно,
нежно,
Now
softly,
Сейчас
нежно,
(Instrumental)
(Инструментал)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Doyle
Attention! Feel free to leave feedback.