Lyrics and translation Patrick Fiori - Bleu et vert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleu et vert
Синий и зелёный
Qu'on
leur
donne
de
l'eau
Пусть
им
дадут
воды
Et
un
peu
de
sel
И
немного
соли
Et
un
bleu
de
ciel
И
синевы
небес
Et
un
peu
d'immortel
И
немного
бессмертника
Qu'on
leur
donne
de
l'encre
Пусть
им
дадут
чернил
Pour
qu'ils
puissent
écrire
Чтобы
они
могли
писать
Pour
qu'ils
respirent
Чтобы
они
могли
дышать
Pour
qu'ils
puissent
se
couvrir
Чтобы
они
могли
укрыться
Et
du
bleu
et
vert
И
синего
и
зелёного
Comme
on
dessine
des
clairières
Как
рисуют
поляны
Rouge
sang
Кроваво-красного
Comme
le
corail
des
volcans
Как
кораллы
вулканов
Quand
la
mer
perd
ses
repères
Когда
море
теряет
свои
ориентиры
Je
me
sens
Я
чувствую
себя
Au
milieu
des
éléments
Среди
стихий
Il
faudra
du
temps
Потребуется
время
Mais
tout
est
possible
à
notre
âge
Но
всё
возможно
в
нашем
возрасте
De
rêver
des
nuits
Мечтать
ночами
A
celle
ou
celui
О
той
или
о
том
Qui
viendra
leur
changer
la
vie
Кто
изменит
их
жизнь
Qu'on
leur
donne
la
pluie
Пусть
им
дадут
дождя
Et
un
bout
de
terre
И
клочок
земли
Au
bord
des
rivières
На
берегу
рек
Pour
entendre
Чтобы
слышать
Les
rires
des
enfants
Детский
смех
Je
ne
suis
pas
le
seul
Я
не
один
A
vouloir
vous
dire
Кто
хочет
тебе
сказать
Autant
qu'un
empire
Столько,
сколько
в
империи
Que
l'on
vienne
les
guérir
Когда
их
придут
исцелить
Avec
du
bleu
et
vert
С
синим
и
зелёным
Comme
on
dessine
des
clairières
Как
рисуют
поляны
Rouge
sang
Кроваво-красного
Comme
le
corail
des
volcans
Как
кораллы
вулканов
Quand
la
mer
perd
ses
repères
Когда
море
теряет
свои
ориентиры
Je
me
sens
Я
чувствую
себя
Au
milieu
des
éléments
Среди
стихий
Il
faudra
du
temps
Потребуется
время
Mais
tout
est
possible
à
notre
âge
Но
всё
возможно
в
нашем
возрасте
De
rêver
des
nuits
Мечтать
ночами
A
celle
ou
celui
О
той
или
о
том
Qui
viendra
leur
changer
la
vie
Кто
изменит
их
жизнь
Leur
changer
la
vie
Изменить
их
жизнь
Avec
du
bleu
et
vert
С
синим
и
зелёным
Du
bleu
et
vert
Синего
и
зелёного
Il
faudra
du
temps
Потребуется
время
Mais
tout
est
possible
à
notre
âge
Но
всё
возможно
в
нашем
возрасте
De
rêver
des
nuits
Мечтать
ночами
A
celle
ou
celui
О
той
или
о
том
Qui
viendra
leur
changer
la
vie
Кто
изменит
их
жизнь
Bleu
et
vert
Синий
и
зелёный
Avec
du
bleu
et
vert
С
синим
и
зелёным
Bleu
et
vert
Синий
и
зелёный
Comme
on
dessine
des
clairières
Как
рисуют
поляны
Bleu
et
vert,
bleu
et
vert,
bleu
et
vert
Синий
и
зелёный,
синий
и
зелёный,
синий
и
зелёный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Fiori, Pierre-jean Scavino
Attention! Feel free to leave feedback.