Patrick Fiori - Bleu et vert - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori - Bleu et vert




Qu'on leur donne de l'eau
Пусть им дадут воды.
Et un peu de sel
И немного соли
Du jaune
Желтый цвет
Et un bleu de ciel
И голубое небо
Des mots
Слова
Et un peu d'immortel
И немного Бессмертного
Qu'on leur donne de l'encre
Пусть им дадут чернила.
Pour qu'ils puissent écrire
Чтобы они могли писать
De l'air
Воздуха
Pour qu'ils respirent
Чтобы они дышали
De la laine
Шерсть
Pour qu'ils puissent se couvrir
Чтобы они могли укрыться
Refrain
Припев
Et du bleu et vert
И сине-зеленые
Comme on dessine des clairières
Как мы рисуем поляны
Rouge sang
Кроваво-красный
Comme le corail des volcans
Как коралл вулканов
En colère
Сердитый
Quand la mer perd ses repères
Когда море теряет ориентиры
Je me sens
Я чувствую
Au milieu des éléments
Среди стихий
Il faudra du temps
Это займет некоторое время
Du courage
Мужество
Mais tout est possible à notre âge
Но в нашем возрасте все возможно
De rêver des nuits
Мечтать ночами
A celle ou celui
Тому или иному
Qui viendra leur changer la vie
Кто придет, чтобы изменить их жизнь
Qu'on leur donne la pluie
Пусть мы дадим им дождь
Et un bout de terre
И клочок земли
Des arbres
Дерево
Au bord des rivières
На берегу реки
Pour entendre
Чтобы услышать
Les rires des enfants
Детский смех
Je ne suis pas le seul
Я не единственный.
A vouloir vous dire
Хочу вам сказать.
Des sages
Мудрец
Autant qu'un empire
Столько же, сколько империя
Attendent
Ждут
Que l'on vienne les guérir
Пусть мы придем и исцелим их
Refrain
Припев
Avec du bleu et vert
С синим и зеленым
Comme on dessine des clairières
Как мы рисуем поляны
Rouge sang
Кроваво-красный
Comme le corail des volcans
Как коралл вулканов
En colère
Сердитый
Quand la mer perd ses repères
Когда море теряет ориентиры
Je me sens
Я чувствую
Au milieu des éléments
Среди стихий
Il faudra du temps
Это займет некоторое время
Du courage
Мужество
Mais tout est possible à notre âge
Но в нашем возрасте все возможно
De rêver des nuits
Мечтать ночами
A celle ou celui
Тому или иному
Qui viendra leur changer la vie
Кто придет, чтобы изменить их жизнь
La vie
Жизнь
Leur changer la vie
Изменить их жизнь
Avec du bleu et vert
С синим и зеленым
Du bleu et vert
Синий и зеленый
Il faudra du temps
Это займет некоторое время
Du courage
Мужество
Mais tout est possible à notre âge
Но в нашем возрасте все возможно
De rêver des nuits
Мечтать ночами
A celle ou celui
Тому или иному
Qui viendra leur changer la vie
Кто придет, чтобы изменить их жизнь
Changer
Изменить
La vie
Жизнь
Bleu et vert
Синий и зеленый
Avec du bleu et vert
С синим и зеленым
Bleu et vert
Синий и зеленый
Comme on dessine des clairières
Как мы рисуем поляны
Bleu et vert, bleu et vert, bleu et vert
Синий и зеленый, синий и зеленый, синий и зеленый





Writer(s): Patrick Fiori, Pierre-jean Scavino


Attention! Feel free to leave feedback.