Patrick Fiori feat. Soprano - Chez nous (Plan d'Aou, Air Bel) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori feat. Soprano - Chez nous (Plan d'Aou, Air Bel)




Chez nous (Plan d'Aou, Air Bel)
У нас (План д'Ау, Эр Бель)
Vous là-bas
Вы там
Vous irez
Вы пойдете туда
Bâtiment 23
Корпус 23
Toi tu fais quoi la smala
Ты что делаешь, семейка?
Mettez vous par
Встаньте туда
T'es rital et toi malien
Ты итальяшка, а ты малийец
Vous serez voisins
Вы будете соседями
Un jour on s'est posé
Однажды мы обосновались здесь
Vous trois là, quoi c'est étroit
Вы трое, тесновато, да?
Pas de charabia
Без тарабарщины
C'est provisoire on verra
Это временно, посмотрим
Trente ans qu'on est
Тридцать лет мы здесь
L'école en bas, le tabac
Школа внизу, табачная лавка
Deux boutiques ici
Два магазинчика здесь
Et c'est qu'on a grandi
Именно здесь мы выросли
On avait traversé les mers
Мы пересекли моря
On avait tout laissé derrière
Мы все оставили позади
Dieu que la vie nous semblait belle
Боже, какой прекрасной казалась нам жизнь
On était chez nous au Plan d'Aou, Air Bel
Мы были дома, в План д'Ау, Эр Бель
On faisait le tour de la Terre
Мы совершали кругосветное путешествие
A chaque étage solidaire
На каждом этаже - солидарность
C'est ici qu'ont poussé nos ailes
Именно здесь расправили мы крылья
Dans notre Babel de Plan d'Aou, Air Bel
В нашем Вавилоне, в План д'Ау, Эр Бель
Tu te souviens de Sahra, Kader est soldat
Помнишь Сару? Кадер стал солдатом
Le fou du trois, les fiestas
Сумасшедший с третьего этажа, вечеринки
Des gitans, les voix
Цыгане, голоса
C'était tajine et pizza
Это было тажин и пицца
Doudouk et guitares
Дудук и гитары
Les portes ouvertes et l'espoir
Открытые двери и надежда
C'était pas que foot ou rap
Это был не только футбол или рэп
Et tous les clichés
И все эти клише
On rêvait CAP, Bac
Мы мечтали о профессиональном образовании, о бакалавриате
Un job et voter
О работе и праве голоса
Les conneries, les faux pas
Глупости, ошибки
Gare aux papas
Берегитесь отцов
Ça filait droit dans toutes les fois
Все шло как по маслу
On avait traversé les mers
Мы пересекли моря
On avait tout laissé derrière
Мы все оставили позади
Dieu que la vie nous semblait belle
Боже, какой прекрасной казалась нам жизнь
On était chez nous au Plan d'Aou, Air Bel
Мы были дома, в План д'Ау, Эр Бель
On faisait le tour de la Terre
Мы совершали кругосветное путешествие
A chaque étage solidaire
На каждом этаже - солидарность
C'est ici qu'ont poussé nos ailes
Именно здесь расправили мы крылья
Dans notre Babel de Plan d'Aou, Air Bel
В нашем Вавилоне, в План д'Ау, Эр Бель
Nous sommes les enfants des tours
Мы - дети этих башен
Tout a bien changé de nos jours
Все сильно изменилось с тех пор
Le même ciel et le même soleil
То же небо и то же солнце
Mais rien n'est plus vraiment pareil
Но все уже совсем не так
Ce sont les mêmes quatre tours
Это те же четыре башни
Les portes closes à double tour
Двери закрыты на два замка
C'était la liberté, la France
Это была свобода, Франция
Nous c'est méfiance et défiance
Теперь же это недоверие и подозрительность
On avait traversé les mers
Мы пересекли моря
Racontez grands freres
Расскажите, старшие братья
On avez largues les misères
Мы оставили позади нищету
Mais c etait hier
Но это было вчера
Dieu que la vie nous semblait belle
Боже, какой прекрасной казалась нам жизнь
On était chez nous au Plan d'Aou, Air Bel
Мы были дома, в План д'Ау, Эр Бель
On faisait le tour de la terre
Мы совершали кругосветное путешествие
On sait pas quoi faire
Мы не знаем, что делать
A chaque etape solidaire
На каждом этапе - солидарность
Chacun ses affaires
У каждого свои дела
C est ici qu ont pousses nos ailes
Именно здесь расправили мы крылья
Dans notre babel plan d aou, air bel
В нашем Вавилоне, в План д'Ау, Эр Бель
Mmmmmmmmm, on s est pas quoi faire
Мммммммм, мы не знаем, что делать
Mmmmmmmmm, chacun ses affaires
Мммммммм, у каждого свои дела





Writer(s): LUC LEROY, JEAN-JACQUES GOLDMAN, YANN MACE


Attention! Feel free to leave feedback.