Lyrics and translation Patrick Fiori - Depuis toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis toi
С тех пор, как ты появилась
Je
veux
vivre
toujours
de
ta
lumière
Хочу
вечно
жить
в
твоем
свете,
Prendre
le
sens
immense
de
tes
mystères
Постичь
безграничный
смысл
твоих
тайн,
Etre
frère
et
père
à
la
fois
Быть
братом
и
отцом
одновременно,
Aimer
une
femme
comme
autrefois
Любить
женщину,
как
когда-то,
Et
doucement
...
И
нежно...
Gémir
tout
bas
Тихо
стонать,
J′aurai
les
mots
qui
ensorcellent
У
меня
найдутся
слова,
которые
очаруют,
Les
bras
ouverts
comme
en
plein
rêve
Руки
раскрыты,
как
во
сне,
Le
cœur
immense,
le
corps
intense
Сердце
огромное,
тело
пылает,
Embrasser
toutes
tes
nuances
Охватить
все
твои
оттенки,
Te
dire
l'amour
dans
le
silence
Сказать
тебе
о
любви
в
тишине.
Depuis
toi
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
Je
ne
suis
plus
le
même
Я
уже
не
тот,
Depuis
toi
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
J′ai
le
cœur
qui
y
croit
Мое
сердце
верит,
C'est
l'amour
que
j′aime
Это
та
любовь,
которую
я
люблю,
Je
suis
un
autre
...
un
autre
...
Я
другой...
другой...
Depuis
toi
...
depuis
toi
...
С
тех
пор,
как
ты
появилась...
с
тех
пор,
как
ты
появилась...
Je
saurai
partir
pour
te
plaire
Я
готов
уйти,
чтобы
угодить
тебе,
Je
saurai
brûler
ta
peau
à
l′air
Я
готов
сжечь
твою
кожу
на
воздухе,
Toucher
tes
sens,
mener
la
danse
Коснуться
твоих
чувств,
вести
танец,
Colorier
toutes
tes
nuances
Раскрасить
все
твои
оттенки,
Te
faire
l'amour
une
chance
Подарить
тебе
любовь,
один
шанс.
C′est
l'amour
que
j′aime
Это
та
любовь,
которую
я
люблю,
Je
suis
un
autre
...
un
autre
Я
другой...
другой...
Depuis
toi
...
depuis
toi
...
С
тех
пор,
как
ты
появилась...
с
тех
пор,
как
ты
появилась...
Je
suis
un
autre
...
un
autre
...
Я
другой...
другой...
Depuis
toi
...
depuis
toi
...
С
тех
пор,
как
ты
появилась...
с
тех
пор,
как
ты
появилась...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Allison
Attention! Feel free to leave feedback.