Patrick Fiori - Elles se disent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori - Elles se disent




L'une a des rêves cachés,
У одной есть скрытые мечты,
Des milliers de décors.
Тысячи декораций.
Une maison bien rangée,
Аккуратный дом,
Un enfant qui s'endort.
Засыпающий ребенок.
Elle a ses raisons
У нее есть свои причины
D'être une femme d'intérieur,
Быть женщиной интерьера,
De faire tout ce qui lui plait.
Делать все, что ему заблагорассудится.
L'autre a des envies, qu'elle consomme
У другого есть тяга, которую она потребляет
De peur qu'on l'abandonne.
Боясь, что его бросят.
Le rêve de tous les hommes,
Мечта всех мужчин,
Une Cendrillon quand minuit sonne.
Золушка, когда звонит полночь.
Dans cette pièce leurs voix résonnent
В этой комнате их голоса звучат
Comme un rendez-vous secret,
Как тайное свидание,
Qu'elles se donnent.
Пусть себе отдают.
Et elles se disent,
И они говорят друг другу:,
Leurs goûts de vie,
Их жизненные вкусы,
Les enfants, les crises.
Дети, приступы.
Elles se disent
Они говорят друг другу:
Entre les larmes et les gourmandises.
Между слезами и обжорством.
Leurs histoires de couple normal,
Их рассказы о нормальной паре,
Tout en version originale.
Все в оригинальной версии.
Elles regardent leur vie qui défile
Они смотрят на свою жизнь, которая прокручивается
Et quand vient le matin
И когда приходит утро
Au parking d'école,
На парковке школы,
Une bise, un coup de fil, et à demain
Поцелуй, позвони, и увидимся завтра.
Se parler de tout et puis de rien
Говорить обо всем, а потом ни о чем
Ca parait futile mais ça fait du bien
Звучит бесполезно, но это хорошо
Elles se disent...
Они говорят друг другу...
Elles se disent...
Они говорят друг другу...
Des histoires de couple normal
Рассказы о нормальной паре
Tout en version originale
Все в оригинальной версии
Et elles se disent,
И они говорят друг другу:,
Leurs goûts de vie,
Их жизненные вкусы,
Les enfants, les crises.
Дети, приступы.
Elles se disent
Они говорят друг другу:
Entre les larmes et les gourmandises.
Между слезами и обжорством.
Leurs histoires de couple normal,
Их рассказы о нормальной паре,
Tout en version originale.
Все в оригинальной версии.
L'une a des rêves cachés,
У одной есть скрытые мечты,
Des milliers de décors.
Тысячи декораций.
Une maison bien rangée,
Аккуратный дом,
Quand elle sort.
Когда она выходит.





Writer(s): ariane quatrefages, patrick fiori


Attention! Feel free to leave feedback.